How to protect yourself from scams?
Thread poster: fifilalou

fifilalou  Identity Verified
Local time: 19:54
English to Japanese
+ ...
Jul 17, 2008

I would like to know what other translators actually do to prevent falling victim of a scam when you deal with a new client you don't know anything about. Do you begin with looking up for the company/agent on the internet to see it they really exist? Is there anything else? An advance payment or deposit?
I have thought of asking for an advance payment of some percentage, but have never actually done it because I felt it wouldl turn them away and I thought in any case it wasn't the people usually do business in translation world. Or is it?

I'm not sure any more.

In the earlier days of my career I don't seem to have had to be so aware of this issue, but nowadays I notice it's different. I feel I need to be more defensive...Please give me your opinions and advice.

Thank you.


 

The Misha
Local time: 22:54
Russian to English
+ ...
They won't prepay Jul 18, 2008

... no matter how much we would like them to. As to credit risks, I do not, as a matter of policy, accept any orders from countries where I have no recourse against non-payers - which, for all the practical purposes, means from anywhere outside of the established Western world. Just as well, they usually can't afford me anyway.

 

Drew MacFadyen
SITE STAFF
ProZ.com Blue Board Jul 18, 2008

You should consult http://www.proz.com/blubeboard and see if the outsourcer has a positive history.

Drew


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to protect yourself from scams?

Advanced search







Across Translator Edition and Across Language Server v7
Meet our brand new version and speed up your translation processes!

Deliver high-quality translations with our fast and secure solutions. You can also integrate machine translation and other third-party systems. The Across Translator Basic Edition is free for freelancers. Start now and discover new business opportuniti

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search