Urgent translation EN > FR
Thread poster: CHENOUMI (X)

CHENOUMI (X)  Identity Verified
English to French
+ ...
Jun 7, 2003

Anybody up for a 6500 word contract due Monday London time, please get in touch with Angèle at

info@nettranslation.co.uk

Good luck!


 

Giuliana Buscaglione  Identity Verified
United States
Local time: 11:30
Member (2001)
German to Italian
+ ...
Post a Job Jun 7, 2003

Hi,

why don't you use the option **Post a Job**? You would reach a larger number of professionals.

Giuliana


 

CHENOUMI (X)  Identity Verified
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Hi Giuliana Jun 7, 2003


why don't you use the option **Post a Job**?


Thanks for the suggestion. I did not use this feature because I am not an outsourcer or a translation agency for this job.

I was informed about it only yesterday afternoon, which explains my late posting. The forums are also a great way to reach potential available translators.

Good night.icon_smile.gif


 

Giuliana Buscaglione  Identity Verified
United States
Local time: 11:30
Member (2001)
German to Italian
+ ...
Any business or individual can post a job Jun 7, 2003

Hi,

Any member may post a job and other professionals use this option or the Group Mail for contacting other pros, when they have a job to offer (even if not directly).

Jobs FAQs:

2. Who can outsource via ProZ.com?

Any business or individual can outsource via ProZ.com. If the posting method is used, certain contact information is required: name, email, phone, country, etc. For InstantJobs, payment must be made in advance by credit card.

Best,

Giuliana


 

CHENOUMI (X)  Identity Verified
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks again Giuliana! Jun 7, 2003

Especially for informing about the FAQs. I'll advise the concerned party, and will put your recommendation to good use next time.

Any member may post a job and other professionals use this option or the Group Mail for contacting other pros, when they have a job to offer (even if not directly).


Best,
Sandra


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Urgent translation EN > FR

Advanced search







PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search