Recognizing Translators the Same as Authors?
Thread poster: Marna Renteria

Marna Renteria  Identity Verified
United States
Local time: 09:08
Spanish to English
Jun 15, 2009

Please give me your understanding of the ATA's statement II-F in their code of ethics:

“For translations for publication or performance over which I have direct control, I will give translators recognition traditionally given authors.”

Certainly, this is only for literary translations, not technical manuals, right? We don't even recognize the authors in the original English!


Direct link Reply with quote Turn social sharing on.
Like 3
 

Nicole Schnell  Identity Verified
United States
Local time: 06:08
English to German
+ ...
Good question. Jun 16, 2009

I translate a lot of press releases / articles which are published online or in special interest magazines. Some editor changes a word or two - and slabs his / her name under the article, claiming to be the author.

Direct link Reply with quote Turn social sharing on.
Like 18
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Recognizing Translators the Same as Authors?

Advanced search







SDL Trados Studio 2017 only €495 / $595
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €495 / $595 / £425 / ¥70,000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search