Please, advise on proofreading and voiceover rates.
Thread poster: Miroslawa Jodlowiec

Miroslawa Jodlowiec  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 17:24
Polish to English
+ ...
Jun 23, 2009

Dear colleagues,

I have been asked for a quote for a 10,000-words-long-proofreading-and-voice-over job. The voice-over will need to be recorded in a recording studio.

What would you advise me to charge for this project.

All the best,

Miro


Direct link Reply with quote
 

Miroslawa Jodlowiec  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 17:24
Polish to English
+ ...
TOPIC STARTER
The recording time will take minimum 5 hours Jun 23, 2009

The recording time will take minimum 5 hours.

Direct link Reply with quote
 

Miroslawa Jodlowiec  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 17:24
Polish to English
+ ...
TOPIC STARTER
No comments. Feb 4, 2015

It is pity that nobody commented on this issue since ... 2009?! Are there any people that still do voice-overs?

Thank you for your comments in advance!


Miroslawa


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Please, advise on proofreading and voiceover rates.

Advanced search







SDL Trados Studio 2017 only €495 / $595
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €495 / $595 / £425 / ¥70,000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search