Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I just got emailed this job. Now, though I don't use the proz website too much, I felt I had to come on and mention this ad:
"Urgent - Proofreading a text translated by an automatic translation system"
This is really shoddy. What has it come to when companies/individuals put a text through an automatic translation machine and then try and pay for it as a correction? And there were already 10 bidders when I got the mail!!!
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.