What is the best route to being established half the year in France?
Thread poster: Rebecca Lyne

Rebecca Lyne
French to English
+ ...
Jun 4, 2010

Hello All,

I am currently based in the USA. I have the possibility of living up to half of the year in France and naturally need to continue working if there.

Does anyone know of translators from outside of the EU, particularly Americans, who have a similar situation and how they have handled the issue of billing, VAT, taxes, etc? I assume that I would need to be registered in some way with the state or perhaps I am mistaken.

Any insights will be appreciated.

Thank you,


jmleger  Identity Verified
Local time: 04:42
English to French
+ ...
I think it pretty much depends whether you are a fiscal resident Jun 4, 2010

of France or The US. If you reside slightly less than 6 months in France and slightly more than 6 months in the US, you remain a US fiscal resident. As such you don't need register, charge VAT etc. You can ask to be paid directly to your American account. In any case, you will need to report your French income in the US.

You can charge you clients in dollars and win them over by playing on the currency exchange differential, telling them you will cost them at least 20 % less than your European colleagues. We did that when the euro at 1.5 $ = 1 Euro, and a lot of people came to us to save money. Plus we did not charge VAT, which for individuals was great savings (companies recover any VAT paid when the file their taxes, but even they were impressed with the no-VAT spiel).


Local time: 11:42
French to English
Are you sure you wouldn't have to register? Jun 4, 2010

I would recommend checking very carefully whether it's true that you don't need to register to work if you're not tax resident. Your tax residency determines where you pay your income taxes but I'm not sure it makes any difference to the rules for ensuring you're working legally, regardless of where your money gets paid to.
If jmleger is right then great - it's just that having been in France for 20 years it just sounds too simple to be true!!


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

What is the best route to being established half the year in France?

Advanced search

BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search