OPE (One Person Enterprise) Auditing Day for EN 15038 compliance in Poznan, Poland at 25th March
Thread poster: Jerzy Czopik

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 13:20
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Jan 27, 2011

During the Rynek Tlumaczen i Lokalizacji conference, which will take place in Poznan, Poland, from 25th till 27th of March, 2011, there will be an oportunity for all freelance translators wishing to certify according to EN 15038 to get audited for compliance.
This offer is only for freelncers - auditing language can be English, German or Polish.
The certification process is carried out by the LICS and the certificate will be issued by AS+ (www.as-plus.at) for the period of six years.

This is a special offer, allowing freelancers to attend an audit outside their office.
In case of interest please contact me directly via my profile.

Best regards
Jerzy Czopik


Direct link Reply with quote
 

John Di Rico  Identity Verified
France
Local time: 13:20
Member (2006)
French to English
thanks Jan 27, 2011

Interesting! Thanks for the info Jerzy.

Do you know how much this costs?

Best,

John Di Rico
Wordfast Trainer
www.wordfast.fr


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 13:20
Member (2003)
Polish to German
+ ...
TOPIC STARTER
You have to travel... Jan 27, 2011

so the cost for auditing will be much lower than in case the auditor would need to visit you.
As it is possible to audit even 2 OPEs in one day I can offer really interesting conditions.
However these are always an individual offer, so please forgive if I do not make those public.
You'll get a PN from me


Direct link Reply with quote
 

Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)  Identity Verified
Thailand
Local time: 19:20
Member (2004)
English to Thai
+ ...
Quality management standard for freelancer Jan 28, 2011

I worked for accreditation in ISO quality management system for many years. I expect all freelancers to be audited and certified for better job seeking and eliminating of tedious negotiation with clients. By reading Proz.com forum, I know that most translators and Kudoz askers do not know how critical and essential to be audited, in particular under this badly competitive translation markets.

Soonthon Lupkitaro


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

OPE (One Person Enterprise) Auditing Day for EN 15038 compliance in Poznan, Poland at 25th March

Advanced search







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search