A brilliant answer!
Thread poster: Mats Wiman

Mats Wiman  Identity Verified
Local time: 18:35
Member (2000)
German to Swedish
+ ...

Apr 15, 2002

Dear all,

One of our prominent members (i haven\'t got permission) has given us all a brilliant answer to shady agencies:


You don\'t get a Purchase Order or similar document form you client. So:

You send them YOUR agreement on the job in question and ask them to sign it (before you start working).

The clent answers something like \"We always pay our translators\" or \"Why bother about such legal stuff\" or the the straightforward one: \"Don\'t you trust us?\"

Her brilliant answer:

\"Of course. But is there any reason I shouldn\'t trust your written word as much as I do your spoken word?\"

Thats how to deal with shady agencies. If they then don\'t sign, you know what to do: Cancel!

Mats Wiman

[ This Message was edited by: on 2002-04-16 03:43 ]

[ This Message was edited by: on 2002-04-17 07:30 ]

Direct link Reply with quote

Henry Dotterer
Local time: 12:35
even if they don't sign, there is value in doing this. Apr 15, 2002

Jonathan Hine, speaking at the ProZ.com Convention in Tuscany last year, recommended doing just this. He said that many clients will not sign, but having sent an agreement still gives him a basis to follow up with clients. In other words, having put down his understanding of the agreement on paper, he can always reference that. If they choose not to sign it, it can reasonably be expected that they would at least point out the portions they did not agree to.

Sounded like excellent advice to me.

Direct link Reply with quote
Werner George Patels, M.A., C.Tran.(ATIO)
Local time: 12:35
German to English
+ ...
Jonathan was right Apr 15, 2002

This always comes up in small-claims courts: someone suing a business for defective goods or services - a popular one seems to be lawsuits against wedding planners/organizers: the \"injured\" party brings a claim for damages because, for example, they did not get red roses, but lilies instead, or something like that. If the organizer can show that he sent a brochure or any other written documentation of his services and terms to his client (in some cases, even the very existence of a website was considered sufficient documentation), he\'ll be able to use that as evidence in his favour (if it states, in fact, that red roses would not be supplied ).

So, this applies to us too. Yes, send your client your terms. If they refuse to sign it, you\'ll still be able to come back to it later on (at least under US-Anglo law).

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

A brilliant answer!

Advanced search

SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search