how does an official translation look like?
Thread poster: karrol

karrol
Local time: 14:17
Chinese to English
+ ...
Jan 27, 2005

Dear all,

First, apologies if this post is misplaced in the wrong forum.

I need my school certificate translated from English into French, it's required that the translation has to be done by an official translator.

How is a translated document done by an official translator look like? i mean how can the others tell if the document is translated by an official translator or not? e.g. will the official translation have a copy of the translator's certificate attached to prove, etc? Can a freelance translator act as such an official translator?

Any advice will be greatly appreciated. Thank you.

Carol


 

Claudio Chagas
Brazil
Local time: 03:17
English to Portuguese
+ ...
"official" or "certified" translation Jan 27, 2005

4. I need an "official" or "certified" translation, can ITI help me?

For most purposes, this usually requires either using the services of a sworn translator (this would be a translator sworn before a court in a non-UK jurisdiction), or a Fellow (FITI) or Member (MITI) of ITI who may self-certify the translation. You can also have the translation notarised before a Notary Public or Notary Scrivener (usually listed in Yellow Pages). ITI publishes a set of guidelines and seals for self-certification by its members.

Source: http://www.iti.org.uk/indexMain.html

You can find the answer to this and other related questions at this site.

Good researching!

Claudio


 

clairepand
English to French
translation of certificates Jan 27, 2005

Carol Chung wrote:

Dear all,

First, apologies if this post is misplaced in the wrong forum.

I need my school certificate translated from English into French, it's required that the translation has to be done by an official translator.

How is a translated document done by an official translator look like? i mean how can the others tell if the document is translated by an official translator or not? e.g. will the official translation have a copy of the translator's certificate attached to prove, etc? Can a freelance translator act as such an official translator?

Any advice will be greatly appreciated. Thank you.

Carol


Dear Carol,

That is such a coincidence because i need to have my french school certificates translated into English!
You need to speak to a sworn translator who is specialised in legal translation.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

how does an official translation look like?

Advanced search







SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search