Can I say translation service falls under the rubric of 'BPO'?
Thread poster: Moreechika

Moreechika
Bangladesh
Local time: 22:34
Member (2009)
English to Bengali
+ ...
Dec 28, 2015

In a hearing, I urgently need to demonstrate and persuade that 'translation service' (especially the kind I do - mostly official/business/legal etc documents) clearly falls under the rubric of 'BPO' (Business Process Outsourcing). I need to persuade people who probably do not necessarily know much about the translation industry or BPO (they probably think bpo means only 'Call Centres') and prefer to think two different words mean two mutually exclusive different things.
How can I argue my case here? How can I best explain to them that translation service (preferably also voice overs) is clearly a part of BPO?

Any help would be much appreciated!

Cheers.


Direct link Reply with quote
 

Achmad Fuad Lubis  Identity Verified
Indonesia
Local time: 23:34
Member (2015)
English to Indonesian
+ ...
Translation activities a subset of business process which are outsourceable Dec 31, 2015

Hi Morecheeka, a generally accepted definition of Business Process Outsourcing (BPO) says that BPO is a subset of outsourcing that involves the contracting of the operations and the responsibilities of a specific business process to a third-party service provider. Typically, BPO is categorized into back office outsourcing which includes internal business functions such as human resources or finance and accounting, and front office outsourcing which includes customer-related services such as contact centre services. With the rapid advance of telecommunications, information and computer technology BPO has reached out to establish borderless business relations. Therefore we now have situations where BPO is contracted outside the company’s country called offshore or nearshore outsourcing. It is getting more imperative that marketing communication, business communication and operation communication are rendered effective and efficient in order to address all stakeholders in the business environment in the same degree of comprehension and understanding. Hence, communication process is clearly a subset of the business process which include translating, interpreting, voiceovers, editing, proofreading, subtitling, etc. The advantages a company can gain from outsourcing part of its business process are becoming more obvious, to state a few examples, a transformation of fixed costs into variable costs, minimizing human resources training costs without sacrificing output quality. Hope this is of assistance in arguing your case.

Direct link Reply with quote
 

Moreechika
Bangladesh
Local time: 22:34
Member (2009)
English to Bengali
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks. Dec 31, 2015

Hi Achmad, Fantastic! Very eloquently said. I believe it's going to be useful. Thank you.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Can I say translation service falls under the rubric of 'BPO'?

Advanced search







SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
SDL Trados Studio 2017 only €495 / $595
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €495 / $595 / £425 / ¥70,000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search