Tarification for non WORD format documents
Thread poster: Olga Helm

Olga Helm  Identity Verified
Local time: 07:09
French to English
Apr 3, 2005

Hello - Could anyone please tell me what sort of tarif they charge for translating documents that are not in Word format...I've been asked to translate a computer program type document and it's quite complicated flipping from one page to another and is most especially complicated for proof reading at the end...for word documents non technical I usually charge 0,008 cts/euro... thanks for your input

Direct link Reply with quote

Christopher RH
Local time: 07:09
French to English
If it isn't too late: Apr 4, 2005

I generally try to put the onus back on the client: ask for a plain text version for translation, then offer an hourly rate for inserting the completed text back into their application if they don't want to do it themselves.

This is my main tactic for avoiding PowerPoint (like the plague...) but if I've already taken a job, I generally consider it's my problem. Once bitten...

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Tarification for non WORD format documents

Advanced search

SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search