Language-/client-specific quote characters via Project Templates
Thread poster: Hans Lenting
Hans Lenting
Hans Lenting
Netherlands
Member (2006)
German to Dutch
Jun 5, 2018

Sometimes, small improvements can make a big difference. As of yesterday, your preferred conversion of quotes (Swiss quotes to English quotes, single straight to curly double etc.), as defined on the Auto-assembling tab in Preferences, will be saved in the project templates.

Now you no longer need to go into the Preferences to change the quotes when you switch between languages or clients.

Saving of "Replace punctuation characters" and "Replace characters at source transfer" options in Project Templates.


https://cafetran.freshdesk.com/support/discussions/topics/6000054471


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Natalie[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Language-/client-specific quote characters via Project Templates






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »