About two localization tools---NLS and Dejavue
Thread poster: Colin lee

Colin lee
Local time: 09:23
Chinese
Nov 6, 2008

Hello everybody,

Who do you know these two localization tools--NLS and Dejavue??? Our client need me use these two tools to translate for DOC? But i can't search some related on Internet.if you know them please tell me where can be download? Thanks


 

Victor Dewsbery  Identity Verified
Germany
Local time: 03:23
German to English
+ ...
Deja Vu X Nov 6, 2008

This program can be found at www.atril.com.
You can get a 30 day free trial - you have to ask for it, but it then allows you to use the program without any limitation for 30 days. No limits on the size of databases, projects etc., so you can really test all of its functions.


 

Samuel Murray  Identity Verified
Netherlands
Local time: 03:23
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
NLS Nov 6, 2008

Colin lee wrote:
Who do you know these two localization tools--NLS and Dejavue?


The letters NLS remind me of Novell, somehow.


 

Selcuk Akyuz  Identity Verified
Turkey
Local time: 04:23
Member (2006)
English to Turkish
+ ...
NLS or MLS Nov 6, 2008

MLS can be Microsoft LocStudio.

 

KSL Berlin  Identity Verified
Portugal
Local time: 02:23
Member (2003)
German to English
+ ...
Maybe they are referring to NLS files? Nov 6, 2008

It's a term often used to refer to files containing localized language content ("native language support")

 

Colin lee
Local time: 09:23
Chinese
TOPIC STARTER
Thanks Nov 7, 2008

Thanks all of being here.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

About two localization tools---NLS and Dejavue

Advanced search







SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search