Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Use bilingual files and check the path of the unreviewed file
May 4, 2010
Are you using bilingual files? Also, check that you point your unreviewed file(s) to the right path if it is not in the same directory as the changed file(s). This is done in the "Choose Settings" tab, second path (Base Directory of Unreviewed Files)
Hope this helps Eduardo
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Modern desktop project management for freelance translators
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.