Adam Łobatiuk wrote:
Trados has always (?) supported MT software like Systran, but indirectly, i.e. you could import and export files for MT pretranslation in specific formats.
The first one to include MT directly, i.e. during interactive translation, might have been Wordfast Classic, which supports various external MT software as well as Google Translate and other online services (if you can configure them).
Nonetheless, they still use external engines.
Probably the first fully integrated MT engine was implemented in Déjà Vu (version 3 AFAIK), it uses the EBMT approach.
[Edited at 2010-08-14 22:24 GMT]