Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Anjo Sterringa Spain Local time: 19:59 Member (2003) English to Dutch + ...
May 21, 2004
I am used to Wordfast so this SDLX got me puzzled I am translating an itd file in 'edit'. - When I am in a segment, I may have up to 4 (TM) suggestions to choose from. How do I actually import one of those suggestions in my translation?? It is not 'apply' - that applies the whole TM to the translation I understand (and that is what you start with).
STOP PRESS! I stumbled on it, it is in the TM menu (where else...) - it is alt+1,2,3,4etc..... Don't know why I did not see that before
[Edited at 2004-05-21 16:10]
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value