Translating with Wordbee
Thread poster: ichibanmike

Local time: 03:49
Japanese to English
Feb 2, 2012


For those of you who have translated using Wordbee, did you use the web-based translation editor or did you use your own CAT tool? If you used the web-based translation editor, did you find it easy to use? Did you experience any trouble using it?




To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Translating with Wordbee

Advanced search

Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search