SDLX: how to arrange one long file?
Thread poster: Silvina

Local time: 09:29
Member (2006)
English to Spanish
+ ...
Jun 17, 2004

Dear listmates,

I do hope some of you can help me with this issue: I have a long sdlx file (about 4,000 segments) that was divided among four translators. The client wants one finished file with translations so I should "paste" the translations received from the other translators. I copied segments but when I want to paste the segments into the end file, format painting becomes disorganized and mixed. So, how can I do this step?

Please I would appreciate any soon assistance!

Thanks so much and best regards,


Direct link Reply with quote

Geneviève von Levetzow  Identity Verified
Local time: 14:29
Member (2002)
French to German
+ ...
The best Jun 17, 2004

Sylvina, is to open an new TM, to update it with all idt-files and then to apply the TM on the long file.


Direct link Reply with quote

Anil Goyal  Identity Verified
Local time: 17:59
English to Hindi
+ ...
Yes, this works for me... Jun 18, 2004

...make a new (I call it dummy) TM. Export all translated segments to this dummy (or just use Update after opening each itd file with this TM.) When TM is updated using all the translated files, just Apply this TM on the original (or any one of the translated files).

Hope this helps.

Direct link Reply with quote

Leonardo Parachú  Identity Verified
Local time: 09:29
English to Spanish
+ ...
Exactly Jun 18, 2004

Create a new TM, update it with the various parts of the whole file; then open your original (or a copy of it) and apply this newly created and updated TM.

All the best,


Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

SDLX: how to arrange one long file?

Advanced search

Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search