I have an excel file which I translated some times ago without help of Trados. Now I would like Ã½to reuse that memory. I wonder how can put the memory into TM. Is it possible? I mean one Ã½clone in the fie is the source text and another clone is the translation. Is there anyway to put the Ã½translation into a TM and reuse it?
The most obvious solution is WinAlign - given the precise delimitation of spreadsheet cells, alignment should be pretty smooth.
Alternatively, you can use the workflow described in KB article 491 from the Trados Knowledge Base.
Another question is that I would like to export part of the memory (which shows 100% match Ã½with analyze of a document), I know that people are doing it but I donât know how. Do I need Ã½extra software for doing that?
Not at all. Simply analyse the file using Workbench, and then use Create Project TM. This is not restricted to 100% matches, however - but that would be too narrow anyway.