Work with Trados and needs to deliver SDLx
Thread poster: Galit
Galit
English
Oct 14, 2004

I have both Trados 5 and SDLX 2004.
I prefer working with Trados, but my customer demand SDLX.
Can I still work with Trados and when completing the work convert to SDLX and deliver?


Direct link Reply with quote
 
xxxncfialho  Identity Verified
Local time: 11:35
German to Portuguese
+ ...
You could... Oct 14, 2004

Hi,
you could make the job with Trados at the end export the TM and import in SDLX and make a fuzzy translation. But the segmentation can be different and therefore it is possible that this solution is not working very smooth, which means it is possible that you have to do the job nearly twice....
Good luck,
Natália


Direct link Reply with quote
 

Judy Rojas  Identity Verified
Chile
Local time: 08:35
Spanish to English
+ ...
Save as ttx Oct 14, 2004

Galit wrote:

I have both Trados 5 and SDLX 2004.
I prefer working with Trados, but my customer demand SDLX.
Can I still work with Trados and when completing the work convert to SDLX and deliver?


Have you tried saving the trados file in .ttx format and the opening it with SDLX?

I often receive .ttx files created with SDLX. I translate them with Trados and then the client opens them with SDLX.

Regards,
Ricardo


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Work with Trados and needs to deliver SDLx

Advanced search







SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search