How to mark LSPKG translations as "Pre-Approved" in XML
Thread poster: Samuel Murray

Samuel Murray  Identity Verified
Netherlands
Local time: 19:57
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
Feb 12, 2015

Hello everyone

A client of mine wants certain strings in an LSPKG file to be marked as "Pre-Approved" but I don't have the appropriate editor right now. The LSPKG file is XML, so presumably I just have to update one of the values in each segment. Does anyone know which value?

Or, could someone please send me two versions of an LSPKG file (one in which some or all segments were maked as "Pre-Approved") so that I can compare them?

Thanks
Samuel


 

Samuel Murray  Identity Verified
Netherlands
Local time: 19:57
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
TOPIC STARTER
Solution Feb 12, 2015

Samuel Murray wrote:
The LSPKG file is XML, so presumably I just have to update one of the values in each segment. Does anyone know which value?


Solution:

FILE BEFORE:

<Str Cat="Text">
<Val><![CDATA[source-text-here]]></Val>
<Tgt Cat="Text" Stat="Loc" Orig="New">
<Val><![CDATA[translation-here]]></Val>
<Props>
<Str Name="TranslationModifiedBy" Val="your-name" />
<Date Name="TranslationModifiedDate" Val="2015-02-11T15:04:22.3356923Z" />
</Props>
</Tgt>
</Str>

FILE AFTER:

<Str Cat="Text">
<Val><![CDATA[source-text-here]]></Val>
<Tgt Cat="Text" Stat="Loc" Appr="PreApproved" Orig="New">
<Val><![CDATA[translation-here]]></Val>
<Props>
<Str Name="TranslationModifiedBy" Val="your-name" />
<Date Name="TranslationModifiedDate" Val="2015-02-11T15:04:22.3356923Z" />
</Props>
</Tgt>
</Str>


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to mark LSPKG translations as "Pre-Approved" in XML

Advanced search







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search