How to check inconsistencies in a file translated with SDL Trados Studio 2011
Thread poster: Mayca M.R.
Mayca M.R. Spain Member (2010) English to Spanish + ...
Jun 5, 2016
I would like to know how I can check if there is any inconsistency in the files translated with SDL Trados Studio 2011.
I am interested in knowing the inconsitencies related to segments and the ones related to terms.
Is there any possibility that I get my own QA report regarding the inconsistencies, for solving them before giving my translations to the agencies? In other words, is it possible that I get my own exported QA report so that then I can go through the whole texts solving the inconsistencies?
Thank you very much in advance for your help.
I wish you a lovely day!
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value