Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Samuel Murray Netherlands Local time: 17:23 Member (2006) English to Afrikaans + ...
Feb 9, 2017
For the past few months I've been translating/editing a project in Smartling. For this purpose, I extract the text from Smartling, do the translation/editing in Wordfast Classic, and then paste the updated text or translations back into Smartling on a per-segment basis. I do the extracting and pasting using a pair of AutoIt scripts.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
The leading translation software used by over 250,000 translators.
SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new