Translating in Wordbee via AutoIt copy/paste scripts
Thread poster: Samuel Murray

Samuel Murray  Identity Verified
Netherlands
Local time: 13:09
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
Jan 6

Hello everyone

In Wordbee, if the client enables it, you can download glossaries, TMs and the source text in XLIFF format, and you can also upload the translated file as well.

But if the client didn't enable it (can't or won't), a second option for using Wordbee with your usual CAT tool is to copy the segments one by one, save it in a file, translate that file, and then paste the translations back into Wordbee, one segment at a time. And this copying and pasting can be scripted, of course, to speed things up.

I recently had to do this, and so I wrote a few scripts that helped me. Wordbee's tags can't be copy/pasted using ordinary copy/pasting, but I was able to circumvent that problem by using Windows' HTML clipboard. So, in case anyone needs it, here are the AutoIt scripts:

http://www.leuce.com/autoit/wordbee_scripts.zip

Essentially, you use an extractor script to copy all segments into a three-column text file, then translate the third column in your CAT tool, and then use a paster script to paste the translations back. The paster script reads the three-column file into memory, then grabs a segment's source text, searches for it in the three-column file, and when it finds the translation, pastes it into Wordbee. It's time consuming, compared to just translating an XLIFF file, but sometimes the XLIFF option is not available.

YMMV
Samuel


[Edited at 2018-01-06 19:01 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Translating in Wordbee via AutoIt copy/paste scripts

Advanced search







SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search