Pages in topic:   < [1 2]
The best Translation Software ?
Thread poster: Essalhi Farid (X)

John Fossey  Identity Verified
Local time: 20:56
Member (2008)
French to English
OP's question answered? May 8, 2018

Ivana Bojcic wrote:

...just stay away from MemoQ. It's the worst CAT tool EVER. So much user unfriendliness, so slow, lots of technical issues and idiotic stuff like leaving cursor on the beginning of the word of the next partial segment match after pressing ctrl+enter.
Analyse statistics is to be found in the tab "Documents" (I mean, what the hell...).
And so on, and so on...

Use Trados or Across.

Funny, I was about to type "go for MemoQ, it's the best CAT tool ever, user friendly, fast, just keeps working away...."

To each his or her own, I guess. So I'm not sure if the OP is any more enlightened...

Hans Christian von Steuber
Pages in topic:   < [1 2]

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

The best Translation Software ?

Advanced search

CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search