Best CAT software for Chinese translation on Mac
Thread poster: Dina Bossenbroek

Dina Bossenbroek
Netherlands
Local time: 05:22
English to Chinese
+ ...
Jun 16, 2018

Dear translators,

I'm looking for a software which can be easily used on Mac and to be used for translating from Eng to Chinese. I have tried several, like memoQ (not suitable for Mac), Influency Now (not easy for Chinese characters)... so is there anyone who has a good idea?

Thanks!

Dina


 

Hans Lenting  Identity Verified
Netherlands
Member (2006)
German to Dutch
CafeTran Jun 17, 2018

Dina Bossenbroek wrote:

Dear translators,

I'm looking for a software which can be easily used on Mac and to be used for translating from Eng to Chinese. I have tried several, like memoQ (not suitable for Mac), Influency Now (not easy for Chinese characters)... so is there anyone who has a good idea?

Thanks!

Dina


See: https://www.proz.com/forum/cafetran_support/320582-chinese_characters_in_cafetran.html

CT also offers a connector for Youdao MT: https://en.m.wikipedia.org/wiki/Youdao

Here's a simple project with a glossary with four columns EN, IT, JA and ZH. Directly after loading the glossary:

d

And during translation:

e

Note that:

  • The source language has to be in the first glossary column.
  • If you want to use auto-assembling (= automatic insertion of all recognised target terms into the target segment), the target language has to be the second column (with this example glossary, Italian will be available for auto-assembling; if you want to have Chinese auto-assembled, you'll have to rearrange the columns).




[Edited at 2018-06-17 11:28 GMT]


 

esperantisto  Identity Verified
Local time: 07:22
Member (2006)
English to Russian
+ ...
SITE LOCALIZER
OmegaT Jun 18, 2018

Try OmegaT. It includes a Chinese tokenizer to improve translation memory/glossary matching (I do not translate from Chinese and can’t comment further).

[Edited at 2018-06-18 08:29 GMT]


 

Hans Lenting  Identity Verified
Netherlands
Member (2006)
German to Dutch
Hunspell Jun 18, 2018

esperantisto wrote:

Try OmegaT. It includes a Chinese tokenizer to improve translation memory/glossary matching (I do not translate from Chinese and can’t comment further).

[Edited at 2018-06-18 08:29 GMT]


CafeTran Espresso 2018 offers a similar technique, by using the Hunspell dictionary.

On a side note: Here's CafeTran Espresso 2018 on a 27" hi-res iMac:

Screen Shot 2018-06-18 at 10.54.13

Click here for the full hi-res screenshot:

https://www.dropbox.com/s/lau7kbtshlom42f/CT-EN-ZH-hi-res.png?dl=1

[Edited at 2018-06-18 08:57 GMT]


 

esperantisto  Identity Verified
Local time: 07:22
Member (2006)
English to Russian
+ ...
SITE LOCALIZER
Really? Jun 18, 2018

Hans Lenting wrote:

CafeTran Espresso 2018 offers a similar technique, by using the Hunspell dictionary.


Hunspell for Chinese? Really? Good joke for April, 1st.


Hans Lenting
 

Hans Lenting  Identity Verified
Netherlands
Member (2006)
German to Dutch
English and Dutch Jun 18, 2018

esperantisto wrote:

Hans Lenting wrote:

CafeTran Espresso 2018 offers a similar technique, by using the Hunspell dictionary.


Hunspell for Chinese? Really? Good joke for April, 1st.


Funny indeed

However, Hunspell is available for English and Dutch as a source.


 

esperantisto  Identity Verified
Local time: 07:22
Member (2006)
English to Russian
+ ...
SITE LOCALIZER
OmegaT, too Jun 18, 2018

Hunspell-backed tokenization is available in OmegaT, too. Obviously, for languages for which respective dictionaries are installed. And obviously not for Chinese/Japanese.

 

James Muir  Identity Verified
Taiwan
Local time: 12:22
Chinese to English
Have you tried Smartcat? Aug 18, 2018

I work from Chinese to English.

I have been using Smartcat for a while now... (Online)

Companies within China often have their own platforms, which means I am working online anyway...

If you find one that works better, maybe let me know?

[修改时间: 2018-08-18 13:13 GMT]


 

Milan Condak  Identity Verified
Local time: 05:22
English to Czech
OmegaT, too Aug 20, 2018

James Muir wrote:

I work from Chinese to English.

I have been using Smartcat for a while now... (Online)

If you find one that works better, maybe let me know?



I tested OmegaT (desktop for Windows, but there are versions for other operation systems)
+ MicrosoftTerminology.tbx (https://www.microsoft.com/en-us/language/Terminology)
+ hundreds of StarDict dictionaries (http://download.huzheng.org/)
+ Microsoft MT (or MyMemory Machine, other MT integration is availaible).

I can understand the text translated this way into Czech. I made some ZH-CN to CS-CZ glossaries on-the-fly by translating.

Milan


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Best CAT software for Chinese translation on Mac

Advanced search







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search