Possible to upgrade from Trados 5.5 to 7.0?
Thread poster: DPS

DPS
Australia
Local time: 20:27
Member
German to English
+ ...
Nov 6, 2005

Hi everyone,
I have just managed to destroy my Trados USB dongle in a freak accident!!
Just as well, as I still have been using version 5.5 and it is probably time for an upgrade.
The translationzone site does not give any information, if such an upgrade is possible and if so, how much it would cost - assuming they would let me upgrade from a (no longer usable) dongle version to a softkey version.

What really concerns me though is, whether I would be able to use my existing 5.5 TM without problems in 7.0?

Any information/advice/experiences would be greatly appreciated.

I am using Windows/Office xp.

Cheers and thanks,
Petra


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 12:27
English to German
+ ...
Moving the thread... Nov 6, 2005

...to Trados Support - please use this forum to post Trados-related topics.

Hi Petra,
The translationzone site does not give any information, if such an upgrade is possible and if so, how much it would cost - assuming they would let me upgrade from a (no longer usable) dongle version to a softkey version.

Shouldn't be a problem, assuming you can still provide your license number.

Details are shown on TranslationZone - click on Upgrade from pre-TRADOS 6 FL.

What really concerns me though is, whether I would be able to use my existing 5.5 TM without problems in 7.0?

Yes. It's recommended to export your version 5.x TM, and to re-create it under T7, though.

Best regards,
Ralf


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Possible to upgrade from Trados 5.5 to 7.0?

Advanced search







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search