https://www.proz.com/forum/cat_tools_technical_help/5894-trados_tageditor_swaps_the_keys_in_my_keyboard.html

Trados TagEditor swaps the keys in my keyboard?
Thread poster: Maria Asis
Maria Asis
Maria Asis  Identity Verified
Spain
Local time: 12:22
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
Oct 23, 2002

Dear all!



I\'ve just installed Trados TagEditor (Trados 5.5) and have seen that it has changes the keys functions. My ´ are now under the ç key, and my ( under the 5.



It\'s something strange for a Spanish keyboard, since this only happens when using trados TagEditor. I am now having no problem when writing this post.



Have any of you experienced this? If so, could you get to solve it
... See more
Dear all!



I\'ve just installed Trados TagEditor (Trados 5.5) and have seen that it has changes the keys functions. My ´ are now under the ç key, and my ( under the 5.



It\'s something strange for a Spanish keyboard, since this only happens when using trados TagEditor. I am now having no problem when writing this post.



Have any of you experienced this? If so, could you get to solve it?



Thanks



Maria José Asís
Collapse


 
Uwe Schwenk (X)
Uwe Schwenk (X)
Local time: 05:22
English to German
Key board swapping Oct 23, 2002

it may be related to the fact that the Tag Editor has the option of automatically switching the keyboard activated. You will find this under the options in the general tab. Deactivate this option and try it again. This may solve the problem.



HTH



Uwe


 
Daniel Meier
Daniel Meier  Identity Verified
Local time: 12:22
English to German
+ ...
Switch keyboards automatically Oct 23, 2002

Maybe this can solve your problem:



In TagEditor go to Tools/Options

on the General tab either select or unselect option Switch keyboards automatically.

If this does not help, maybe there is a problem with Windows keyboard or language settings.



See also TagEditor Help:



Select Switch Keyboards Automatically if you want TagEditor to automatically adjust the keyboard settings according to the target language of the cu
... See more
Maybe this can solve your problem:



In TagEditor go to Tools/Options

on the General tab either select or unselect option Switch keyboards automatically.

If this does not help, maybe there is a problem with Windows keyboard or language settings.



See also TagEditor Help:



Select Switch Keyboards Automatically if you want TagEditor to automatically adjust the keyboard settings according to the target language of the current translation memory. This works only if you have installed keyboard support for the corresponding language using the Windows Control Panel. For example, if Russian is the translation memory target language and the Russian keyboard has been installed, TagEditor can automatically switch the keyboard to Russian when opening the target segment.



Taken from: TagEditor 5 online help. (c) 1994-2000, TRADOS GmbH, Stuttgart, Germany. (c) 2002, TRADOS Ireland Ltd., Dublin.
Collapse


 
Jerzy Czopik
Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 12:22
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Check the TM language Oct 23, 2002

TagEditor switches the Windows keyboard to the target language, set in your Translation Memory.

So if you wish to translate English-Spanish, you must open the appropriate TM. If you accidentaly open a TM for English-Polish (as example), TagEditor will switch your keayboard to Polish - inlucind the layout for it.



I need more information to tell you how to set keyboard options. It depends on your Windows version and Office version. XP installs \"task bar for language
... See more
TagEditor switches the Windows keyboard to the target language, set in your Translation Memory.

So if you wish to translate English-Spanish, you must open the appropriate TM. If you accidentaly open a TM for English-Polish (as example), TagEditor will switch your keayboard to Polish - inlucind the layout for it.



I need more information to tell you how to set keyboard options. It depends on your Windows version and Office version. XP installs \"task bar for languages\" (or similar).



Jerzy
Collapse


 
Maria Asis
Maria Asis  Identity Verified
Spain
Local time: 12:22
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Jerzy! Oct 23, 2002

Thanks Jerzy,



I really appreciate your always useful suggestions.



I managed to solve it.



Thanks again and happy translating!



Maria Jose



PS: What a difference between the previous odd status and the usual one! This is wonderful!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados TagEditor swaps the keys in my keyboard?


Translation news related to CAT tools





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »