Curs de Gestió del Temps, 4a edició (APTIC) 11/2011
Thread poster: Jose Luis Díez Lerma
Jose Luis Díez Lerma
Local time: 16:15
French to Spanish
+ ...
Oct 27, 2011

Data: 11 de novembre, de 16 a 21 h, 12 de novembre, de 9 a 14 h, i 18 de novembre, de 16 a 21 h.

Lloc: Seu de l'APTIC
Preu: Socis de l'APTIC: 150 €, socis d’alguna de les associacions membres de la xarxa Asocesp***: 195 €, no socis: 270 €
Data límit d’inscripció: 10 de novembre
Nombre de places: 20


Introducció

Treu el màxim partit al teu temps!

Vols aprendre la millor manera d’aprofitar el temps, augmentar la productivitat laboral i controlar l’estrès? Al curs de gestió eficaç del temps en trobaràs les claus!

Amb aquest curs aprendrem a optimitzar el nostre temps, organitzar la feina de la forma més eficaç i controlar l’estrès en períodes d’excés de feina.

El taller consistirà en tres sessions de cinc hores cadascuna (els dies 4, 5 i 12 de novembre) i la metodologia utilitzada serà molt experiencial o vivencial per tal de facilitar l’aprenentatge i integrar-lo en el nostre dia a dia. Partint d’una base expositiva, es faran exercicis pràctics, dinàmiques de grup i altres activitats on es prioritzarà el protagonisme de l’alumne com a agent actiu del seu propi procés d’aprenentatge.

Més informació: http://www.aptic.cat/noticia/curs-de-gestio-del-temps-4a-edicio


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Curs de Gestió del Temps, 4a edició (APTIC) 11/2011

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search