becas de estancia de al menos un mes en Burdeos para traductores del francés al catalán
Thread poster: José Luis Villanueva-Senchuk

José Luis Villanueva-Senchuk  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:43
English to Spanish
+ ...
Mar 27, 2006

La Agence régionale pour l'écrit et le livre en Aquitaine (Arpel) de Francia convoca, a través de la Casa del Traductor, becas de estancia de al menos un mes en Burdeos para traductores del francés al castellano, vasco, catalán y gallego. El becario recibirá una ayuda de 1000 euros y será alojado en la casa que Arpel tiene destinada para este fin.
Para más información, dirigirse a Mercedes Corral, directora de la Casa del Traductor:
Casa del Traductor
Centro Hispánico de Traducción Literaria
Borja, 7 casa 4
50500 Tarazona, Zaragoza (España)
Tel.: (34 976) 64 30 12
http://www.casadeltraductor.com


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


becas de estancia de al menos un mes en Burdeos para traductores del francés al catalán

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search