Get email notifications of Kudos questions
Thread poster: Mojo 59

Mojo 59  Identity Verified
United Kingdom
Member (2012)
English to Arabic
+ ...
Mar 27

Hi everyone,

Does anyone know how to set the Kudos questions notifications of other translators directly to your email?


Direct link Reply with quote
 

Mirko Mainardi  Identity Verified
Italy
Local time: 14:15
Member
English to Italian
+ ...
Try this Mar 27

http://www.proz.com/dashboard/kudoz/

Direct link Reply with quote
 

Mojo 59  Identity Verified
United Kingdom
Member (2012)
English to Arabic
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you Mar 27

Cheers Mirko - I'll let you know later if it worked.

Kindest regards
Mojo


Direct link Reply with quote
 

Erzsébet Czopyk  Identity Verified
Hungary
Local time: 14:15
Member (2006)
Russian to Hungarian
+ ...
unclear question Mar 27

Kudos questions notifications of other translators

if you are interested in a particular translator's activity, press a Follow button on his/her profile.

If you are interested in a particular KudoZ-question, please search the "Track this question" on the left side and tick the box

Good luck and enjoy the site,

Liza


Direct link Reply with quote
 

Mojo 59  Identity Verified
United Kingdom
Member (2012)
English to Arabic
+ ...
TOPIC STARTER
Kudoz questions Jun 5

Hi all,

I am only getting Kodus term questions (English to Arabic) directions, but not (Arabic to English). Does anyone know why?

Mo


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Get email notifications of Kudos questions

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search