IMO, translation is not taking dictation; neither is it simultaneous interpretation
I personaly believe translation is more of an effort similar to composition. Just like writers, you have some who type fast; you have some who type with two fingers. But the typing speed is not what determines a good writer.
[Edited at 2008-05-09 18:31]
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
stone118 Taiwan Local time: 20:28 English to Chinese + ...
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com
Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000
You will also receive FREE access to our getting started eLearning program!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free