Off topic: 我是优秀译员?
Thread poster: Bill Liu

Bill Liu  Identity Verified
China
Local time: 04:18
English to Chinese
+ ...
Jun 6, 2008

今天和我合作了好久的朋友,突然在邮箱翻出了我以前给他写的这点内容,说当时笑翻了!
感动流泪板:
我说我优秀,也许你不信;我说我不优秀,但我却我法欺骗我自己。
所以可以合理试译,我的认真会让你留下感动的泪水。
正式版:
我优秀,我真优秀,我真很优秀,难道我不优秀?
糙版:
哇噻,乖咕隆咚,我真tmd优秀!

我现在已经快忘了!留存。


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

我是优秀译员?

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search