eng2chi United Kingdom Local time: 17:41 English to Chinese + ...
Aug 7, 2008
一个小时前，Proz群发了一个邮件，关于Google Translation Center
As you may have seen recently, Google has announced it will be
creating a Google Translation Center
(http://news.cnet.com/8301-1023_3-10005605-93.html) in which it
will be possible to obtain not only machine translation, but also
Human translation will be facilitated between customers and
translators who are willing to work either as volunteers or for a
fee. The platform will be backed by Google's machine translation
and linguistic data.
What is your reaction? Will it affect your business?
Please complete the survey at http://www.proz.com/survey/173 to
share your thoughts, opinions and comments on this announcement.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.