International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation

1st Annual ProZ.com Translation Contest: Awakening: just a few more votes needed in Deu, Rus>Chinese
Thread poster: RominaZ

RominaZ  Identity Verified
Argentina
Member (2006)
English to Spanish
+ ...
Jan 8, 2009

Dear all,

Winners of the 1st Annual ProZ.com Translation Contest: Awakening have been announced in seventy-two pairs. However, voting is still open in other pairs that have not received a sufficient number of votes to select a winner based on the votes of a more representative number of colleagues.

This is the case of French>Chinese. Just a few more votes are needed in this pair. I would like to invite the members and users of the site who work in this pair and are native in Chinese to help select a winner with their vote.

Also more votes are needed in Chinese>German. Those working in this pair and native in German are invited to vote in this pair.

To vote in French>Chinese click here.

To vote in Chinese>German click here.

You need to log in the site to be able to vote.

As soon as the necessary votes are received in a pair, voting will close in that pair.

All voters will participate in the iPod drawing and will be credited browniz once the contest finishes.

Thanks for your help!

Romina

Note: the original post has been edited to update the information.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

1st Annual ProZ.com Translation Contest: Awakening: just a few more votes needed in Deu, Rus>Chinese

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search