GlossPost: English-Chinese Legal Glossary (eng > chi)
Thread poster: Suzanne Deliscar

Suzanne Deliscar  Identity Verified
Canada
Local time: 04:27
Member (2009)
Spanish to English
+ ...
Mar 16, 2009

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Suzanne White

Title: English-Chinese Legal Glossary

Source language(s): eng

Target language(s): chi

Source: Wisconsin Director of Court Services

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Glossary of Commonly Used Court & Justice System Terminology ifrom English to both Simplified and Traditional Chinese.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


URL: http://wicourts.gov/services/interpreter/docs/chineseglossary.pdf

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/13769


 

rhz820319
China
Local time: 16:27
English to Chinese
+ ...
great job Mar 17, 2009

really preciate your efforts.

some advice on some translation.

original: admitted into evidence证据采纳
recommended: 证据采信 “ 采纳”感觉上太白了点,跟法律的语体不太相符


original:appliability可适应性
recommended: 适用性 从法律术语上讲,某某法律是否适用


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: English-Chinese Legal Glossary (eng > chi)

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search