Off topic: "I have a Dream" 40th Anniversary - 我有一个梦想
Thread poster: xxxchance
xxxchance
French to Chinese
+ ...
Aug 24, 2003

一九六三年八月二十八日在华盛顿林肯纪念堂举行的「为工作的自由进军」是民权运动的重要里程碑。那天最激励人心的,是马丁.路德.金恩牧师代表南方基督教领导会议所作的讲演。
一位新闻记者指出,金氏的演讲「充满林肯和甘地精神的象征和圣经的韵律」。他既义正严辞又有节制;公开宣扬-这是其基本哲学的一部分--非暴力的改革途径;并且侃侃陈词,雄辩有力。在六十年代和七十年代,美国国会、总统和法院将金氏在讲演中提到的各种法律障碍解除了。

英文版 http://www.usembassy-china.org.cn/press/release/2003/081903spe.html

中文版 http://www.usembassy-china.org.cn/infousa/living_doc/GB/haveadream.htm

借“我有一个梦想”四十周年纪念日,献给所有渴望自由并为之奋斗的人!

[Edited at 2003-08-24 09:43]


Direct link Reply with quote
 

Chinoise  Identity Verified
Local time: 14:44
English to Chinese
+ ...
Chance:好主题! Aug 24, 2003

chance wrote:

一九六三年八月二十八日在华盛顿林肯纪念堂举行的「为工作的自由进军」是民权运动的重要里程碑。那天最激励人心的,是马丁.路德.金恩牧师代表南方基督教领导会议所作的讲演。
一位新闻记者指出,金氏的演讲「充满林肯和甘地精神的象征和圣经的韵律」。他既义正严辞又有节制;公开宣扬-这是其基本哲学的一部分--非暴力的改革途径;并且侃侃陈词,雄辩有力。在六十年代和七十年代,美国国会、总统和法院将金氏在讲演中提到的各种法律障碍解除了。

英文版 http://www.usembassy-china.org.cn/press/release/2003/081903spe.html

中文版 http://www.usembassy-china.org.cn/infousa/living_doc/GB/haveadream.htm

借“我有一个梦想”四十周年纪念日,献给所有渴望自由并为之奋斗的人!

[Edited at 2003-08-24 09:43]


八、九十年代,我们外语系举办演讲比赛,马丁·路德·金的“I have a dream”(《我有一个梦想》)常常是学生们首选的参赛题目。虽事隔多年,此情此景,仍记忆犹新。


Direct link Reply with quote
 
dengliang
English to Chinese
确实是一篇好文章 Oct 8, 2003

chance wrote:

一九六三年八月二十八日在华盛顿林肯纪念堂举行的「为工作的自由进军」是民权运动的重要里程碑。那天最激励人心的,是马丁.路德.金恩牧师代表南方基督教领导会议所作的讲演。
一位新闻记者指出,金氏的演讲「充满林肯和甘地精神的象征和圣经的韵律」。他既义正严辞又有节制;公开宣扬-这是其基本哲学的一部分--非暴力的改革途径;并且侃侃陈词,雄辩有力。在六十年代和七十年代,美国国会、总统和法院将金氏在讲演中提到的各种法律障碍解除了。

英文版 http://www.usembassy-china.org.cn/press/release/2003/081903spe.html

中文版 http://www.usembassy-china.org.cn/infousa/living_doc/GB/haveadream.htm

借“我有一个梦想”四十周年纪念日,献给所有渴望自由并为之奋斗的人!

[Edited at 2003-08-24 09:43]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

"I have a Dream" 40th Anniversary - 我有一个梦想

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search