半夜机叫
Thread poster: Yang Min

Yang Min  Identity Verified
Local time: 03:56
Chinese to English
+ ...
Aug 25, 2009

凌晨3点,
电话响起。
电话里说,
稿件很急。
“OKOK",
云里雾里。
身软乏力,
形劳神疲...
没有休息,
怎能应急?


Direct link Reply with quote
 

Jing Nie
China
Local time: 03:56
Member (2011)
English to Chinese
+ ...
电话拔掉 Aug 25, 2009

每天我睡觉前,都得把电话拔掉,手机关上。

我宁愿不赚这种钱,身体第一。
真是很急的话,为啥不找同一时区的人?


Direct link Reply with quote
 
xxxwonita
China
Local time: 16:56
很紧张 Aug 25, 2009

Mincho Young wrote:

半夜机叫


会不会是家里有急事?


Direct link Reply with quote
 

Yang Min  Identity Verified
Local time: 03:56
Chinese to English
+ ...
TOPIC STARTER
老外的逻辑 Aug 25, 2009

每次回信我都会顺带提一下“My time is GMT+8”,但有些PM老看不到,将project安排出去了事。就好像他们那边白天,全世界都白天似的。我委婉地提醒“You know here it is 3:12 in the morning”,那边就说:“Oh, my god, I forget it!” 不接吧,人家很急,搁不过,是有过几次合作的客户了;接吧,凌晨3点起来,那种工作状态可想而知。俯卧撑、冲凉、音乐、浓咖啡、屋里的灯全打开——开始工作——到现在,累,非常累。工作一天,倒要填补两天来休息,大大地划不来~~~~~~~~

Direct link Reply with quote
 

Yang Min  Identity Verified
Local time: 03:56
Chinese to English
+ ...
TOPIC STARTER
早上7点的电话 Aug 25, 2009

Bin Tiede wrote:
Mincho Young wrote:
半夜机叫

会不会是家里有急事?

以前家里有过意外,凌晨7点打来的电话。这个时候人处在半梦半醒之间,如果冷不丁一个电话可能会让人崩溃。


Direct link Reply with quote
 

Adsion  Identity Verified
Canada
Local time: 15:56
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
急电无大活,要大是问题 Aug 25, 2009

半夜接电话是挺累人、烦人。建议强调凡事以邮件联系、尽量不给电话,或只与偏好用邮件联系的客户。
记着:一般急活不大、大活不急。半夜来个急电让你仨小时内搞定300词,值吗?

另一方面,如果真是大东东的话,那就很可能是大问题了。当然希望各位谁也别摊上这样的事儿:-)

所以......拔掉电话、重用电邮,不无道理。


Direct link Reply with quote
 

Alvin Liu  Identity Verified
China
Local time: 03:56
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
睡觉中被吵醒,到头来就是百来个字的小活,的确不值 Aug 25, 2009

睡觉中途被吵醒干活,估计对身体伤害很大,个人认为非常不值。年轻人可能还好,我自觉年老体衰无力承受了。

非常欣赏 Adsion Liu说的“急电无大活,要大是问题”。


Direct link Reply with quote
 

Yang Min  Identity Verified
Local time: 03:56
Chinese to English
+ ...
TOPIC STARTER
急活不大、大活不急 Aug 25, 2009

Adsion Liu wrote:
半夜接电话是挺累人、烦人。建议强调凡事以邮件联系、尽量不给电话,或只与偏好用邮件联系的客户。记着:一般急活不大、大活不急。半夜来个急电让你仨小时内搞定300词,值吗?
另一方面,如果真是大东东的话,那就很可能是大问题了。当然希望各位谁也别摊上这样的事儿:-)
所以......拔掉电话、重用电邮,不无道理。

急活不大,
大活不急,
有点道理。
这个稿件,
两三千字。
急人所急,
客户第一,
自己吃亏,
长远利益。
只是不要,
每天应急。
谢谢建议,
身体第一!


Direct link Reply with quote
 

clearwater
China
Local time: 03:56
English to Chinese
可以考虑加急费 Aug 25, 2009

对于深更半夜发来的急活,可以不妨考虑加急费(尽管我基本上未收过这种名目的费用,毕竟都是老客户了,拉不下脸^_^)。


当然,这么做的目的不是寄希望于多点收入作为补偿,而是让对方感受经常发急活是需要增加成本的。那样,对方或许会“收敛”一些。

确实,大家宁可少赚点钱,也不要少睡点觉:)

[Edited at 2009-08-25 23:18 GMT]

[Edited at 2009-08-25 23:18 GMT]


Direct link Reply with quote
 

clearwater
China
Local time: 03:56
English to Chinese
欠妥 Aug 25, 2009

Jing Nie wrote:

每天我睡觉前,都得把电话拔掉,手机关上。

我宁愿不赚这种钱,身体第一。
真是很急的话,为啥不找同一时区的人?



一则,每天拨来拨去的,比较烦。

二则,万一生活中真有谁因急事而找你,岂不误了事?


Direct link Reply with quote
 

Ethan Tian  Identity Verified
China
Local time: 03:56
Chinese to English
+ ...
我的建议 Aug 27, 2009

clearwater wrote:

Jing Nie wrote:

每天我睡觉前,都得把电话拔掉,手机关上。

我宁愿不赚这种钱,身体第一。
真是很急的话,为啥不找同一时区的人?



一则,每天拨来拨去的,比较烦。

二则,万一生活中真有谁因急事而找你,岂不误了事?


建议,给客户留手机,晚上关手机,亲戚那边手机座机都留,真有急事,打座机,这样被打搅的次数就大大减少了。


Direct link Reply with quote
 

chrisleo
China
Local time: 03:56
Chinese to English
+ ...
一部工作手机,一部生活手机! Sep 28, 2009

一部工作手机,一部生活手机!

Direct link Reply with quote
 

Yang Min  Identity Verified
Local time: 03:56
Chinese to English
+ ...
TOPIC STARTER
多谢 Sep 28, 2009

多谢各位的建议啊。我现在用智能手机“小秘书”,晚上要有来电,就会说:“现在时间是晚上*点钟,××正在美梦中。如果您有急事,请拨××××××××,谢谢”。:D

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

半夜机叫

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search