Pages in topic:   [1 2 3] >
晒晒日常生活中让你感到HAPPY的小事
Thread poster: jyuan_us
jyuan_us
jyuan_us  Identity Verified
United States
Local time: 10:41
Member (2005)
English to Chinese
+ ...
Jul 1, 2010

日常生活中有很多小事时不时地会让你感到HAPPY。我就经常遇到一些能让我美了半天的事。

今天就遇到一件。事情是这样的:我家有个胶皮做的气床,需要充气,记得去年是用自行车的打气筒充的气,今年打气筒找不到了。记得产品说明上说可以用嘴吹气。我就吹了,结果咱肺活量差,吹吹亭亭,吹好几天了那床也才半充气状态。

突然间我想到,把充气口对着空调试试吧。结果不到5分钟,已经鼓鼓的了差点爆掉。

哈哈,很高兴,解决了一个大问题,今天能睡舒服了。

高兴得不得了。神来之吹啊!

(这个话题明天我会“续昨”)

你也来晒晒吧。

[Edited at 2010-07-01 03:25 GMT]


 
wherestip
wherestip  Identity Verified
United States
Local time: 09:41
Chinese to English
+ ...
"能吹多么重要" Jul 1, 2010

That reminds me of this joke Han Li posted before ...

http://www.proz.com/post/1222844#1222844


 
Zhoudan
Zhoudan  Identity Verified
Local time: 22:41
English to Chinese
+ ...
灭蚊灯 Jul 1, 2010

花了四十几块钱买了个灭蚊灯,当时我妈说肯定没用的。但实践证明,这灯还是有效果的,最多的一天居然捉了9只蚊子。现在我每天傍晚都乐颠颠地到卧室插上灭蚊灯,睡觉前观察一下里面的蚊子有几个,然后拔下来(因有噪音),非常开心、安心地入睡。

 
Zhaohong Chen
Zhaohong Chen  Identity Verified
Chinese to English
+ ...
幸福有时就是一句话、一个表情。 Jul 1, 2010

儿子那天说:“妈妈,咱们两个心灵两通哦。我今天上课总是精力不集中,原来是因为你生病了!”突然就觉得内心涌出一阵幸福感。:)

 
jyuan_us
jyuan_us  Identity Verified
United States
Local time: 10:41
Member (2005)
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
haha哈哈 Jul 1, 2010

Zhoudan wrote:

花了四十几块钱买了个灭蚊灯,当时我妈说肯定没用的。但实践证明,这灯还是有效果的,最多的一天居然捉了9只蚊子。现在我每天傍晚都乐颠颠地到卧室插上灭蚊灯,睡觉前观察一下里面的蚊子有几个,然后拔下来(因有噪音),非常开心、安心地入睡。


I visualized the scenario in my mind and pretended myself to be you, and a phrase occurred to me: 屁颠屁颠地(插上灭蚊灯)。

[Edited at 2010-07-01 04:30 GMT]

[Edited at 2010-07-01 04:31 GMT]


 
放假 Jul 1, 2010

今天是香港回歸紀念,可以跟家人出外吃頓好的。

 
Linda Yang
Linda Yang  Identity Verified
Local time: 22:41
English to Chinese
+ ...
给蜻蜓开罚单 Jul 1, 2010

下雨过后,马路上有时会有很多蜻蜓低空飞行。

有一次,我和宝贝一起骑自行车出去,刚好赶上红灯,看着那么多无序飞行的蜻蜓,儿子很有感触地说:得给蜻蜓开罚单。

我也觉得这是个不错的主意。

[Edited at 2010-07-01 06:16 GMT]


 
jyuan_us
jyuan_us  Identity Verified
United States
Local time: 10:41
Member (2005)
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
说到小孩子了,那话题就太多了,这个房间恐怕容纳不下 Jul 1, 2010

Zhaohong Chen wrote:

儿子那天说:“妈妈,咱们两个心灵两通哦。我今天上课总是精力不集中,原来是因为你生病了!”突然就觉得内心涌出一阵幸福感。:)


另开一个房间吧。


 
jyuan_us
jyuan_us  Identity Verified
United States
Local time: 10:41
Member (2005)
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
我也说一段小孩子的 Jul 1, 2010

然后回归大人的事。

我们家6岁的女儿,需要同时叫爸爸妈妈时,她嫌麻烦,干脆叫“ HI, parents!"

这么大就开始寻找简便方法了。

在这边上一年学,突然间英语就会了,经常给我纠错。那天去BURGER KING, 吃完了我就说take your cup, let's go home. 她说:"Dad, that's not a cup. That's the drink."

她开始了英语思考,用英语想的事在用汉语表达出来,有时能让我笑翻了。


 
jyuan_us
jyuan_us  Identity Verified
United States
Local time: 10:41
Member (2005)
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
我没事爱出门摘野果子吃 Jul 1, 2010

门口不远马路边上就有苹果树,桃子树,桑树等,我也不知道这些树是否有主,反正我一路过就爱摘着吃吃。那棵桃树上的桃子很小,还没成熟,很脆,身上长满了毛毛,要擦半天毛也才能吃。没什么味道,但就是觉得吃起来过瘾。

其实家里冰箱中的水果常常到了发霉时都想不起来吃, 就是爱上外边摘。好像应了那句话,别人的东西总是比自己家的好。

[Edited at 2010-07-01 06:04 GMT]


 
jyuan_us
jyuan_us  Identity Verified
United States
Local time: 10:41
Member (2005)
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
昨天找到了一个做干烧猪大肠做得好的馆子 Jul 1, 2010

让我惊喜半天。过去宫廷里都未必有那么好吃的猪大肠。

 
Yulian Wang
Yulian Wang  Identity Verified
China
Local time: 22:41
Member
English to Chinese
+ ...
也谈谈孩子的趣事,呵呵 Jul 1, 2010

有宝宝后体重偏高,每天想着要减肥,但是给孩子喂奶又不忍心过度节食:)
于是“妈妈要减肥”就成了我对儿子说的口头语,于是就有了下面的一幕:
今天中午儿子不睡觉,一直要我陪他玩儿,但是我困得直打瞌睡,就对儿子说:“妈妈要睡觉。”结果儿子依依呀呀说了一串话,表情还蛮认真。我说:“你说妈妈要减肥啊?”结果他”嗯“了一声,蛮肯定~我一下就急了,马上宣告:“妈妈减肥也要睡觉!”小家伙竟然咯咯乐起来了......弄得老公在旁边说:“儿子笑话你呢。”呵呵,其实也不晓得他到底懂不懂,毕竟还不到四个月大呢,但类似成长中的趣事确实成了我们生活中最大的乐趣


 
Zhoudan
Zhoudan  Identity Verified
Local time: 22:41
English to Chinese
+ ...
不知道宫廷里吃不吃猪大肠 Jul 1, 2010

总觉得他们不吃那个。

jyuan_us wrote:

让我惊喜半天。过去宫廷里都未必有那么好吃的猪大肠。


 
wonita (X)
wonita (X)
China
Local time: 10:41
充气床对脊椎不好, Jul 1, 2010

jyuan_us wrote:

哈哈,很高兴,解决了一个大问题,今天能睡舒服了。

不能总睡。


 
James_xia
James_xia  Identity Verified
China
English to Chinese
+ ...
前两天楼下见到的一幕 Jul 1, 2010

也来讲一个小孩子的故事:

前两天,出门办事回来走到小区楼下。见一三岁左右小男孩站在一家火锅店前手拉裤子,拉了几下,象是脱不下,在那儿有些烦。几米开外,另一两岁小女孩在玩着什么。只见她走过来,笑盈盈地左手拉起小男孩的右手,右手对直伸出去抚摸小男孩的脸颊。。。摸了两下,小男孩不高兴了,伸出手挡开小女孩的手。见到这幕,我过一旁时笑得我不行。。。这时,对面走来一老太,大概负责照看他俩的。见我边走边笑。。忙问怎么啦?我只说了一声:现在的小孩子不得了。。。


 
Pages in topic:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

晒晒日常生活中让你感到HAPPY的小事






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »