https://www.proz.com/forum/chinese/175426-powwow_in_suzhou.html

Powwow in Suzhou
Thread poster: Shouguang Cao
Shouguang Cao
Shouguang Cao  Identity Verified
China
Local time: 23:25
English to Chinese
+ ...
Jul 13, 2010

Meihua Shi, an US based English-Chinese translator is coming home to Suzhou! I would like to organize a gathering. Let's meet at the powpow 3325:

Bring kids! three 6-year-old kids will be there. It will be fun.

http://www.proz.com/powwow/3325


[修改时间: 2010-07-13 06:11 GMT]


 
Jason Ma
Jason Ma  Identity Verified
China
Local time: 23:25
English to Chinese
+ ...
My best wishes for a productive powwow Jul 14, 2010

Decline in regret. Anyway, I would like to extend to all participants my best wishes for a productive powwow.
曹兄,八月初才能来江浙,且水土不服,不能耐暑,恐难赶上。遗憾!祝你们开心。

[Edited at 2010-07-14 11:08 GMT]


 
wonita (X)
wonita (X)
China
Local time: 11:25
请教参加过powwow的朋友 Jul 14, 2010

在powwow见面以前,大家肯定都在网上,论坛上有过接触,有些私下里还通过邮件。

不知道真人和你想象中的差距大吗?


 
Shouguang Cao
Shouguang Cao  Identity Verified
China
Local time: 23:25
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
大都为 blind date Jul 15, 2010

照着时间地点就过去了。
Jason 到了苏州有空跟我联系。


 
Zhoudan
Zhoudan  Identity Verified
Local time: 23:25
English to Chinese
+ ...
不太大 Jul 16, 2010

平时在网上经常交流的人,见了面很亲切的,脾气对味的,更好像是老朋友相见,没有陌生感。

Bin Tiede wrote:

在powwow见面以前,大家肯定都在网上,论坛上有过接触,有些私下里还通过邮件。

不知道真人和你想象中的差距大吗?


 
wonita (X)
wonita (X)
China
Local time: 11:25
By the same token Jul 16, 2010

Zhoudan wrote:

平时在网上经常交流的人,见了面很亲切的,脾气对味的,更好像是老朋友相见,没有陌生感。

平时常在网上抬杠的人见了面就会“分外眼红”。


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow in Suzhou






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »