Pages in topic:   [1 2 3 4 5] >
个人所得税
Thread poster: Yang Min

Yang Min  Identity Verified
Local time: 00:48
Chinese to English
+ ...
Feb 28, 2011

老外支付翻译费,从未有代扣个人所得税之说。原因很简单,要这样税就交到国外去了。最近和国内一家公司合作一个项目,公司直接代扣了个人所得税。有点犯迷糊:国外的汇款是如何扣除个税的?国内公司代扣个税,是否都需要寄发票,有没有更简便的证明办法?

Direct link Reply with quote
 

MM^^  Identity Verified
Germany
Local time: 17:48
Chinese to French
+ ...
VAT? Feb 28, 2011

Do you are talking about VAT? Normally, all sells of good or service into european Union generate the duty to pay the VAT. But some undertakings are released from VAT by national laws. Such undertakings have not to own an european VAT-number. Then you can verify that you partner is taxable by asking of this number.

Direct link Reply with quote
 

Bea Geenen  Identity Verified
Hong Kong
Member (2008)
English to Dutch
+ ...
得看什么国家 Feb 28, 2011

杨敏你好

原子上个人所特税是每个人在自己住的国家负责的。 比方说如果你住中国而为驻外国的公司写了一分翻译,那家公司不必扣你任何税 而你应该自己对中国税部去报那份收入而去交税。
大部分的外国公司要求发票, 因为对他们来说 你的翻译费算是一种容许扣除的开支.

纪蓓雅


Direct link Reply with quote
 

Zhoudan  Identity Verified
Local time: 00:48
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
国内公司 Mar 1, 2011

给国内公司干,如果报酬超出一定数额,肯定是要代扣所得税的,你不需要交发票。你交发票,交的就不是个人所得税,而是营业税或增值税。国内公司发翻译报酬,是开工资单的,但跟固定员工的工资又有所不同,主要是税率和起征点不同。具体税率和起征点我不太清楚,你问一下公司就知道了。



Yang Min wrote:

最近和国内一家公司合作一个项目,公司直接代扣了个人所得税。有点犯迷糊:国外的汇款是如何扣除个税的?国内公司代扣个税,是否都需要寄发票,有没有更简便的证明办法?


Direct link Reply with quote
 

redred  Identity Verified
China
Local time: 00:48
English to Chinese
+ ...
报税后价不行吗 Mar 1, 2011

名义上的扣税实质是克扣工钱。

国内翻译公司和译员欢聚一堂的论坛 http://www.fane.cn/forum_list.asp?forum_id=31

Proz是国际论坛,理应不是一个层次,但呈趋同或已显趋同了。

[Edited at 2011-03-01 06:02 GMT]


Direct link Reply with quote
 

ysun  Identity Verified
United States
Local time: 10:48
English to Chinese
+ ...
Income tax withholding Mar 1, 2011

Yang Min wrote:

老外支付翻译费,从未有代扣个人所得税之说。原因很简单,要这样税就交到国外去了。


Generally, a foreign person is subject to U.S. tax on its U.S. source income. Howevr, a foreign person may ask for exemption from tax withholding.

http://www.irs.gov/publications/p515/ar02.html#en_US_publink1000224806

Withholding of Tax
Generally, a foreign person is subject to U.S. tax on its U.S. source income. Most types of U.S. source income received by a foreign person are subject to U.S. tax of 30%. A reduced rate, including exemption, may apply if there is a tax treaty between the foreign person's country of residence and the United States. The tax is generally withheld (NRA withholding) from the payment made to the foreign person.
The term “NRA withholding” is used in this publication descriptively to refer to withholding required under sections 1441, 1442, and 1443 of the Internal Revenue Code. Generally, NRA withholding describes the withholding regime that requires withholding on a payment of U.S. source income. Payments to foreign persons, including nonresident alien individuals, foreign entities and governments, may be subject to NRA withholding.

TIP
Foreign persons who provide Form W-8BEN, Form W-8ECI, or Form W-8EXP (or applicable documentary evidence) are exempt from backup withholding and Form 1099 reporting.

Some U.S. translation agencies would ask a foreign translator to sign Form W-8BEN if he would like to be exempt from backup withholding, but most of them don't even bother to ask.

Form W-8BEN
http://www.irs.gov/pub/irs-pdf/fw8ben.pdf

As for your case, I don't know the applicable income tax laws and regulations of China. However, I think it is reasonable for a translator to ask the domestic translation agencies to provide you with a proof of the withheld tax.


Direct link Reply with quote
 

Huijun Suo  Identity Verified
China
Local time: 00:48
English to Chinese
+ ...
国内相关的法规是有的 Mar 1, 2011

不过具体如何执行要看公司的自觉性了,这个你懂的。大公司一般都比较规矩,当然也不排除一些公司会运用某些避税的技巧。

Direct link Reply with quote
 

Baofeng Guo  Identity Verified
China
Local time: 00:48
Member
Chinese to English
+ ...
有公司要扣我20%的税 Mar 1, 2011

Yang Min wrote:

老外支付翻译费,从未有代扣个人所得税之说。原因很简单,要这样税就交到国外去了。最近和国内一家公司合作一个项目,公司直接代扣了个人所得税。有点犯迷糊:国外的汇款是如何扣除个税的?国内公司代扣个税,是否都需要寄发票,有没有更简便的证明办法?


我对税收真的一窍不通,最近有家国际性翻译公司的中国分公司的负责人说要扣20%的税,其他公司未曾有过这样的要求。兼职翻译费用扣税方式按劳务费税率来扣除,这合理吗?求解答。


Direct link Reply with quote
 

Zhoudan  Identity Verified
Local time: 00:48
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
你问问他可不可以从母公司付款 Mar 1, 2011

很多年前,有一家国内的公司在国外设有公司,我帮他们干活,都是直接从国内公司接活,由国外公司付美元,这样就不扣税了。

bfguo wrote:


我对税收真的一窍不通,最近有家国际性翻译公司的中国分公司的负责人说要扣20%的税,其他公司未曾有过这样的要求。兼职翻译费用扣税方式按劳务费税率来扣除,这合理吗?求解答。


Direct link Reply with quote
 

Baofeng Guo  Identity Verified
China
Local time: 00:48
Member
Chinese to English
+ ...
税太重了 Mar 1, 2011

Zhoudan wrote:

很多年前,有一家国内的公司在国外设有公司,我帮他们干活,都是直接从国内公司接活,由国外公司付美元,这样就不扣税了。


我主要的问题是觉得这税太重了,没有任何一家公司跟我说过要扣掉那么多,主要担心这里边有猫腻。如果有其他朋友遇到我相同的情况,也可以在这里说说。


Direct link Reply with quote
 

Zhoudan  Identity Verified
Local time: 00:48
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
20% Mar 1, 2011

应该是对的。有一个起点的,起点以内不交,超过起点交20%。工资以外的收入好像都是这样的。

bfguo wrote:

Zhoudan wrote:

很多年前,有一家国内的公司在国外设有公司,我帮他们干活,都是直接从国内公司接活,由国外公司付美元,这样就不扣税了。


我主要的问题是觉得这税太重了,没有任何一家公司跟我说过要扣掉那么多,主要担心这里边有猫腻。如果有其他朋友遇到我相同的情况,也可以在这里说说。


Direct link Reply with quote
 

Zhoudan  Identity Verified
Local time: 00:48
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
取得稿费如何计算个人所得税? Mar 1, 2011

翻译费应该算是稿酬吧?
http://www.shui5.cn/article/cc/5966.html

  “如果崔华作为撰稿人,与报社之间没有签订雇佣合同,他可以向该报社自由投稿,则其个人所得税应按照“稿酬所得”计算缴纳。《个人所得税法》第三条、第三款和第六条、第四款规定:稿酬所得,每次收入不超过4000元的,减除费用800元;超过4000元的,减除20%的费用,其余额为应纳税所得额,税率20%.另外,如减除20%的费用后,超过1.6万元至3.7万元的,税率30%,超过3.7万元的,税率40%.稿酬所得适用20%税率,并按应纳税额减征30%,实际税率为14%.
......
 如果崔华平时自由投稿,并且假设他当月共投了10篇稿,每篇稿费为1000元,则稿酬的个人所得税应分次计算,其当月应纳个人所得税额为280元[即(1000元-800元)×20%×(1-30%)×10].”






[Edited at 2011-03-01 13:37 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Baofeng Guo  Identity Verified
China
Local time: 00:48
Member
Chinese to English
+ ...
一万多块左右,要扣20%实在太多 Mar 1, 2011

Zhoudan wrote:

应该是对的。有一个起点的,起点以内不交,超过起点交20%。工资以外的收入好像都是这样的。

我上个月为这个客户做了一万多块左右,要扣20%实在太多,两三千。这里边是不是有些问题,有朋友懂税法吗?


Direct link Reply with quote
 

Zhoudan  Identity Verified
Local time: 00:48
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
如果按稿酬算,1万元应缴1600 Mar 1, 2011

如果是一万元:
应纳税所得:(4000-800)+(6000-6000x20%)= 8000
税金:8000x20%=1600


bfguo wrote:

Zhoudan wrote:

应该是对的。有一个起点的,起点以内不交,超过起点交20%。工资以外的收入好像都是这样的。

我上个月为这个客户做了一万多块左右,要扣20%实在太多,两三千。这里边是不是有些问题,有朋友懂税法吗?


[Edited at 2011-03-01 13:48 GMT]


Direct link Reply with quote
 

wherestip  Identity Verified
United States
Local time: 10:48
Chinese to English
+ ...
似乎国内应该健全完善并实行个人所得税 税法 Mar 1, 2011

美国这里并不是心血来潮想扣扣就算了的。每年每个人的全部收入是要总和起来报税的。偷税漏税搞不好是会坐监牢的。

当然可想而知,掌管监收十几亿人口所得税的税务局肯定庞大得不得了。

A flat tax might be the way to go.

On the other hand, what are they gonna do with all the extra revenue from an individual income tax? The state is quite wealthy as it is.



[Edited at 2011-03-01 14:24 GMT]


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2 3 4 5] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

个人所得税

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search