language localization
Thread poster: Jian Chen

Jian Chen
Local time: 05:43
Chinese to English
+ ...
Jun 9, 2004

I wonder if there is an easier way to "localize" (not just converting, but making necessary word changes)Simplifed Chinese into Traditioanal Chinese or vice versa other than manually checking every sentence?

Direct link Reply with quote
 
Yongmei Liu  Identity Verified
United States
Local time: 02:43
English to Chinese
+ ...
I don't think there is a push-button solution Jun 10, 2004

Jian Chen wrote:

I wonder if there is an easier way to "localize" (not just converting, but making necessary word changes)Simplifed Chinese into Traditioanal Chinese or vice versa other than manually checking every sentence?


I would be very conservative and check line by line. You are supposed to be paid for doing it, after all.


Direct link Reply with quote
 

Shang
China
Local time: 17:43
English to Chinese
no check-free solution Jun 10, 2004

I tested some converters. I think the best one is Office 2000/XP/2003 (Chinese version). Vocabulary database of Office 2003 was improved to contain much more simplified and traditional Chinese cihui than previous versions.

I don't think you can find a check-free solution.


Direct link Reply with quote
 

Last Hermit
Local time: 17:43
Chinese to English
+ ...
Up to the minute, there is no such a turnkey solution. Jun 11, 2004

Jian Chen wrote:

I wonder if there is an easier way to "localize" (not just converting, but making necessary word changes)Simplifed Chinese into Traditioanal Chinese or vice versa other than manually checking every sentence?


Please note: Traditional Chinese also includes HK Traditioanl Chinese. We call "移动电话", Taiwanese call "行动电话", HK "流动电话". But you can always make good use of Office 2000/XP's feature "自动更正".

To quell your thirst, though, you may also have to get a copy of 《两岸现代汉语常用词典》.


Direct link Reply with quote
 

lbone  Identity Verified
China
Local time: 17:43
English to Chinese
+ ...
I suggest STGuru for you Jan 15, 2007

http://www.speedy7.com/stguru.

Anyway, though it can greatly reduce your work, proofreading by an expert is never a waste of time or money - that's why we can count translation as a career.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

language localization

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search