字幕譯者工作狀況問卷調查 [Survey on Subtitlers]
Thread poster: springonion

springonion
Local time: 07:51
Apr 7, 2013

大家好,我是目前就讀翻譯所的博士生,不知道能否請有從事字幕翻譯的譯者幫我填寫一份學術問卷(點入問卷連結首頁有關於問卷調查的進一步介紹)?

本問卷以匿名方式進行,大約需花費8-10分鐘完成。問卷結果將僅供學術研究參考之用,對於個別填答內容,絕不單獨對外公布或做其他用途。

問卷目標對象為從事中/外文互翻的字幕譯者(如:英翻中、中翻法等皆包含在內,只要譯語一方為中文即可,簡體或繁體均可,字幕翻譯工作兼/全職不拘,亦不限國籍和居住國),問卷調查旨在了解字幕翻譯產業以及譯者的薪資與工作概況,期望研究結果能反應產業發展現況;亦期望就長期而言,能加以保障譯者權益以及維護字幕翻譯品質。

問卷連結:填寫問卷,請點我
點入以上連結,您可以自由選擇填寫英文、繁體中文或簡體中文版本之問卷。
本問卷蒐集將於4月15日截止。

如果您有認識的朋友符合問卷目標對象,也煩請幫忙轉發問卷連結。
謝謝大家的幫忙!:-)

[Edited at 2013-04-08 02:20 GMT]

[Edited at 2013-04-08 02:21 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

字幕譯者工作狀況問卷調查 [Survey on Subtitlers]

Advanced search






WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search