Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11] > |
译者的境界 Thread poster: Ying Wang
|
Jinhang Wang China Local time: 13:07 English to Chinese + ... 阅历广,知识丰富对翻译大有好处 | Aug 15, 2013 |
EnglishChineseT wrote: ysun wrote: 我在厂里工作了九年,后来被调到公司生产处、技术引进处,脱离了生产第一线;几年后又被调到北京总公司。我来美国之前一直在化工行业工作。 有您这样强的工业背景的翻译,在整个翻译界也是寥若星辰吧?!膜拜一下! 书呆子做翻译容易出现“喜极而泣”这样的低级错误。 | | |
ysun United States Local time: 00:07 English to Chinese + ...
EnglishChineseT wrote: 有您这样强的工业背景的翻译,... Dr. Wang, 我只是个没有雄心大志的无名小卒而已。你这样说,我简直无地自容了。
[Edited at 2013-08-15 15:13 GMT] | | |
Ying Wang United States Local time: 01:07 English to Chinese + ... TOPIC STARTER
J.H. Wang wrote: EnglishChineseT wrote: ysun wrote: 我在厂里工作了九年,后来被调到公司生产处、技术引进处,脱离了生产第一线;几年后又被调到北京总公司。我来美国之前一直在化工行业工作。 有您这样强的工业背景的翻译,在整个翻译界也是寥若星辰吧?!膜拜一下! 书呆子做翻译容易出现“喜极而泣”这样的低级错误。 哎呀呀!我就是个书呆子呀!一直在象牙塔里呆着的一个。 | | |
Ying Wang United States Local time: 01:07 English to Chinese + ... TOPIC STARTER
ysun wrote: EnglishChineseT wrote: 有您这样强的工业背景的翻译,... Dr. Wang, 我只是个没有雄心大志的无名小卒而已。 喜欢做翻译的人,多半是淡泊名利的,也唯有淡泊名利才能做得好。 | |
|
|
ysun United States Local time: 00:07 English to Chinese + ...
EnglishChineseT wrote: 喜欢做翻译的人,多半是淡泊名利的,也唯有淡泊名利才能做得好。 | | |
Jinhang Wang China Local time: 13:07 English to Chinese + ...
EnglishChineseT wrote: J.H. Wang wrote: EnglishChineseT wrote: ysun wrote: 我在厂里工作了九年,后来被调到公司生产处、技术引进处,脱离了生产第一线;几年后又被调到北京总公司。我来美国之前一直在化工行业工作。 有您这样强的工业背景的翻译,在整个翻译界也是寥若星辰吧?!膜拜一下! 书呆子做翻译容易出现“喜极而泣”这样的低级错误。 哎呀呀!我就是个书呆子呀!一直在象牙塔里呆着的一个。 我也是属于书呆子一类的人。:D | | |
Ying Wang United States Local time: 01:07 English to Chinese + ... TOPIC STARTER
J.H. Wang wrote: EnglishChineseT wrote: 哎呀呀!我就是个书呆子呀!一直在象牙塔里呆着的一个。 我也是属于书呆子一类的人。:D 再握手! | | |
ysun United States Local time: 00:07 English to Chinese + ...
EnglishChineseT wrote: 一直在象牙塔里呆着的一个。 我们家那位刚从象牙塔出来不久的博士,连烤蛋糕时都要看着笔记本电脑上的配方,用大大小小的量杯、量勺分别量取面粉、奶油、糖、水等各种成分,就像她做实验时那样。不知你烤蛋糕时是否也是这样?
[Edited at 2013-08-17 02:07 GMT] | |
|
|
Ying Wang United States Local time: 01:07 English to Chinese + ... TOPIC STARTER Academic training | Aug 17, 2013 |
ysun wrote: EnglishChineseT wrote: 一直在象牙塔里呆着的一个。 我们家那位刚从象牙塔出来不久的博士,连烤蛋糕时都要看着笔记本电脑上的配方,用大大小小的量杯、量勺分别量取面粉、奶油、糖、水等各种成分,就像她做实验时那样。不知你烤蛋糕时是否也是这样? [Edited at 2013-08-17 02:07 GMT] Same here! One thing I have learned through my academic training is to pay attention to the reliability and repeatability. Besides the volume and weight measurement tools, I also love to use timers. Whenever I am boiling eggs or steaming a fresh bass fish, I will set up the timer for the exact time I want, and then be rest assured that the results won't be too bad.
[Edited at 2013-08-17 05:05 GMT] | | |
ysun United States Local time: 00:07 English to Chinese + ... I thought so | Aug 17, 2013 |
EnglishChineseT wrote: Same here! One thing I have learned through my academic training is to pay attention to the reliability and repeatability. That’s why you've come this far in your career. I am sure you will be even more successful! | | |
Ying Wang United States Local time: 01:07 English to Chinese + ... TOPIC STARTER Drawn to knowledge | Aug 18, 2013 |
ysun wrote: EnglishChineseT wrote: Same here! One thing I have learned through my academic training is to pay attention to the reliability and repeatability. That’s why you've come this far in your career. I am sure you will be even more successful! What has led me so far is the pure curiosity of knowledge. I found myself so drawn to it. And that is why I find translation job so attractive. | | |
ysun United States Local time: 00:07 English to Chinese + ... 看来你是死心塌地要搞翻译这行了 | Aug 19, 2013 |
祝你好运! EnglishChineseT wrote: What has led me so far is the pure curiosity of knowledge. I found myself so drawn to it. And that is why I find translation job so attractive. | |
|
|
Jinhang Wang China Local time: 13:07 English to Chinese + ...
ysun wrote: 祝你好运! EnglishChineseT wrote: What has led me so far is the pure curiosity of knowledge. I found myself so drawn to it. And that is why I find translation job so attractive. 凡是做得出色的工作,必定是爱好的。 | | |
Ying Wang United States Local time: 01:07 English to Chinese + ... TOPIC STARTER
ysun wrote: 祝你好运! 能走多远,还不晓得。既然在路上,就专注地走好脚下的路。 | | |
Ying Wang United States Local time: 01:07 English to Chinese + ... TOPIC STARTER
J.H. Wang wrote: 凡是做得出色的工作,必定是爱好的。 是啊! 因为爱好,就会产生学习的欲望; 因为爱好,就会想出善巧的方法; 因为爱好,就会持之以恒。 | | |
Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11] > |