诗句中英翻译求助 (picture) : Chinese to english
Thread poster: Larry Lindon

Larry Lindon
United Kingdom
Aug 14, 2013

Hi everyone,

Could you please help me translate the following chinese sentence (click on the thumbnail for the full image) into english? i'd do it myself with google, but unfortunately I only have it as a picture

Many thanks




 

Marvin Sun  Identity Verified
China
Local time: 10:09
English to Chinese
Simplified Chinese as below Aug 15, 2013

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮

 

Phil Hand  Identity Verified
China
Local time: 10:09
Chinese to English
And here are three alternative translations: Aug 15, 2013

http://www.poemhunter.com/poem/qin-guan-que-qiao-xian-fairy-on-the-magpie-bridge/
If the love of two forever lasts,
Then does it matter
that we can't abide days and nights?

http://www.calstatela.edu/faculty/khsu2/poetry3.html
Eternal love between us two,
Shall withstand the time apart.

http://en.wikipedia.org/wiki/Qin_Guan
If love between both sides can last for age,why need they stay together night and day?

This guy explains the poem:
http://www.shicimingju.com/793.html
It uses the legend of the cowherd and the weaver girl (http://en.wikipedia.org/wiki/The_Weaver_Girl_and_the_Cowherd) to talk about the nature of true love, and the last two lines say that true love is a love which can withstand long separation, and is better than the vulgar hedonism of being together all the time.

Sounds like some nasty puritanical rubbish to me, but there's a lot of that kind of thing floating around in poetry.


 

Danny Wu  Identity Verified
China
Local time: 10:09
Chinese to English
+ ...
My personal version Sep 7, 2013

If true love is held
at the deepest part of our hearts,
even days and nights apart,
we are as if next to each other in heart.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

诗句中英翻译求助 (picture) : Chinese to english

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search