Pages in topic:   [1 2] >
What's the Cost of Living in Your Place?
Thread poster: Yan Yuliang

Yan Yuliang  Identity Verified
China
Local time: 01:30
Member (2008)
English to Chinese
+ ...
Sep 13, 2013

For me, in Shenzhen, PRC
Currency: RMB

House Rent & Utility Bills: 3K/month
Food & Drinks: 3K/month (2 adults + 1 kid)
Communications: 0.5K/month
Shopping: 0.5K/month (seasonal change of clothes mostly)
Business Insurance: 2K/month

Maybe insurance can be deducted, since it is a kind of investment.

Even though the minimum cost is 7K per month......

How about yours?


Direct link Reply with quote
 

J.H. Wang
China
Local time: 01:30
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
Expensive life in modern big cities Sep 13, 2013

Yan Yuliang wrote:

For me, in Shenzhen, PRC
Currency: RMB

House Rent & Utility Bills: 3K/month
Food & Drinks: 3K/month (2 adults + 1 kid)
Communications: 0.5K/month
Shopping: 0.5K/month (seasonal change of clothes mostly)
Business Insurance: 2K/month

Maybe insurance can be deducted, since it is a kind of investment.

Even though the minimum cost is 7K per month......

How about yours?





It seems living in Shenzhen costs you a lot!

[Edited at 2013-09-14 06:25 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Alan Wang  Identity Verified
China
Local time: 01:30
English to Chinese
+ ...
物价赶英超美 Sep 18, 2013

There is no doubt the cost of living has gone through the roof here in China.
Even the official media is quite clamoring at the paradox that prices of made-in-China products are much higher locally than the same sold in the U.S.
China has finally caught up with and overtaken both UK and the U.S., but it’s in consumer prices!
央视财经频道刚刚谈到在物价上中国人已经赶英超美了。


Direct link Reply with quote
 

clearwater
China
Local time: 01:30
English to Chinese
换个思路 Sep 18, 2013

Yan Yuliang wrote:

For me, in Shenzhen, PRC
Currency: RMB

House Rent & Utility Bills: 3K/month
Food & Drinks: 3K/month (2 adults + 1 kid)
Communications: 0.5K/month
Shopping: 0.5K/month (seasonal change of clothes mostly)
Business Insurance: 2K/month

Maybe insurance can be deducted, since it is a kind of investment.

Even though the minimum cost is 7K per month......

How about yours?



我在宁波。
开销差不离,比深圳略微低一点。
因为早年结婚时购置的房子,所以房租这块省了。
水电、电话、网络费等杂项每月差不多共600-700百元左右。
自在家办公后,我每月一直在交养老保险,现在提高到每月800元左右。
身兼家庭煮夫,每天明显的开销主要是买菜和水果,每月估计要2000元左右。
儿子上了小学后,费用反而省了不少,以前读幼儿园每月要交1000元左右。现在主要是个别项目的培训费。
至于衣服,很少逛商场,老婆负责网购,因为我家对穿着方面不是很讲究,清爽就行(感觉是穷人的堂皇借口,确实也是^_^)。身上的唯一奢侈品是几年前老婆买的Mido手表。
反倒是人情往来这块,不小。走亲访友的,请客吃饭的,这笔开支不小。
今年唯一添置的大件是购置了一套期房,又沦为了房奴。还得继续奋斗十来年,才能还清债务。

所以说,如果是自由译者,建议搬到老家(老家通常在乡下)或小城市,开销相对小,盈余更多些。而且对健康更有益(许多恶病是由压力大、过于焦虑引起的)。大城市压力大,节奏快。

当然,如果是有正规公司的,另当别论。毕竟,生活水准高了,大城市的收入待遇自然也不是小城镇所比拟的。


Direct link Reply with quote
 

Phil Hand  Identity Verified
China
Local time: 01:30
Chinese to English
需要与时俱进 Sep 19, 2013

clearwater wrote:

所以说,如果是自由译者,建议搬到老家(老家通常在乡下)或小城市,开销相对小,盈余更多些。


有的时候也会这么想,但是呢,翻译靠的是什么?知识。知识是哪里来的呢?身边的人。除非你专门做农业类文件外,我还是觉得住在大城市,了解最新的趋势和情况,多听身边的流行语,参与现代生活,才能保持良好的语言理解力和表达能力。网络难以代替真人间的交流。


Direct link Reply with quote
 

clearwater
China
Local time: 01:30
English to Chinese
离群索居的生活 Sep 21, 2013

说来惭愧,自离开学校、迈入社会后,说到翻译方面的知识,基本上依赖于图书馆、书店,而之后转而依赖于网络,比如BBS和Proz之类的英文学习网站。遇到了问题,除了查工具书查网络,最频繁的还是求教于论坛上的同道中友,他们给予的帮助始终铭记在心,那些印象或深或浅的网名始终未尝忘怀。 

而在线下生活中,我不得不承认:没有与谁有过专业学习上的交流,哪怕是一次。一来,没有谁从事翻译工作。二来,估计是性格使然,不太喜欢与人打交道,似乎患有社交恐惧症。也不知这种单打独斗的状态是不是会永远持续下去。


Direct link Reply with quote
 

Marvin Sun  Identity Verified
China
Local time: 01:30
English to Chinese
same here... Sep 21, 2013

clearwater wrote:

...不太喜欢与人打交道,似乎患有社交恐惧症。也不知这种单打独斗的状态是不是会永远持续下去。



我想,笔译员估计大多数都是这个样子的,我自己也是。跟其他人聊天实在缺乏共同话题,大部分非工作时间都泡在论坛、QQ群里面,偶尔去公园走走,只有有必要的时候才会去商场。

久坐不利于健康,而且对眼睛不好,有时间还是多出去走走才好,爬山、跑步、游泳、打羽毛球之类的,放松身心,应该也能找到玩伴。

最近在想要不要空闲时间去打麻将,交几个牌友,可又担心有人牌风不好(打输了不让人走,缺人了打电话催),会影响到翻译工作...不知道各位译友之中有没有爱好这方面的。:D


Direct link Reply with quote
 

Zhoudan  Identity Verified
Local time: 01:30
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
打麻将仍是静坐 Sep 24, 2013

我觉得不好,不如找人一起散步或跑步。

Marvin Sun wrote:



最近在想要不要空闲时间去打麻将,交几个牌友,可又担心有人牌风不好(打输了不让人走,缺人了打电话催),会影响到翻译工作...不知道各位译友之中有没有爱好这方面的。:D


Direct link Reply with quote
 

Zhoudan  Identity Verified
Local time: 01:30
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
改善住房 Sep 24, 2013

看来收入看涨,现在考虑改善住房了。现在的房价,我是下不了决心换房子。

clearwater wrote:

今年唯一添置的大件是购置了一套期房,又沦为了房奴。还得继续奋斗十来年,才能还清债务。





Direct link Reply with quote
 

clearwater
China
Local time: 01:30
English to Chinese
不妨参加驴友活动 Sep 24, 2013

Zhoudan wrote:

我觉得不好,不如找人一起散步或跑步。

Marvin Sun wrote:



最近在想要不要空闲时间去打麻将,交几个牌友,可又担心有人牌风不好(打输了不让人走,缺人了打电话催),会影响到翻译工作...不知道各位译友之中有没有爱好这方面的。:D


确实如周丹所言!

自去年逢周末上亲戚家打麻将以来,感觉失大于得。健康与否不说(亲戚说让我放松放松^_^),毕竟久坐。而且晚上打得过晚的话,大脑皮层过于亢奋,严重影响睡眠。

而且与家人相处的时间更少了,之前还会经常陪儿子东走西跑,去附近郊游。现在一到周末,心就情不自禁地跑到长城上去了。

偶尔搓搓还行,切忌上瘾!


Direct link Reply with quote
 

clearwater
China
Local time: 01:30
English to Chinese
面对现实 Sep 24, 2013

Zhoudan wrote:

看来收入看涨,现在考虑改善住房了。现在的房价,我是下不了决心换房子。

clearwater wrote:

今年唯一添置的大件是购置了一套期房,又沦为了房奴。还得继续奋斗十来年,才能还清债务。





之前一直认为,只要把儿子培养成材,以后就靠他自个的本事闯荡社会了。

但经不住老婆的教育,觉得还是给儿子留条后路比较稳妥。无论以后他的教育还是成家,手里多套房,到时总能应付得来。

主要是,我的翻译收入不像其他行业,逐年看涨。我是十来年未变了,只好起早摸黑地干。可怜的收入永远赶不上生活开销上涨的步伐。这阵子身体出了状况,幸好还能领到一笔商业保险金。再想想钱放着也是放着,只会贬值,就狠狠牙买了期房。也算了了笔心事。


Direct link Reply with quote
 

Bo Wang  Identity Verified
China
Local time: 01:30
Member (2014)
English to Chinese
+ ...
Are u kidding Sep 24, 2013

By no means Mahjong can be a exercise for good health.

Direct link Reply with quote
 

Rocky Stone  Identity Verified
China
Local time: 01:30
Member (2014)
English to Chinese
我也是同道中人 Sep 24, 2013

clearwater wrote:

说来惭愧,自离开学校、迈入社会后,说到翻译方面的知识,基本上依赖于图书馆、书店,而之后转而依赖于网络,比如BBS和Proz之类的英文学习网站。遇到了问题,除了查工具书查网络,最频繁的还是求教于论坛上的同道中友,他们给予的帮助始终铭记在心,那些印象或深或浅的网名始终未尝忘怀。 

而在线下生活中,我不得不承认:没有与谁有过专业学习上的交流,哪怕是一次。一来,没有谁从事翻译工作。二来,估计是性格使然,不太喜欢与人打交道,似乎患有社交恐惧症。也不知这种单打独斗的状态是不是会永远持续下去。




我在小城市,虽然熟悉的人知道我做翻译,但大家都不懂啊,基本无人交流啊。说到这里,KudoZ真是个好地方啊。

我家的开支主要在小孩幼儿园和日常花销方面,但每月也要二千多吧,还要加上自己交的保险800左右。个人觉得,现在小城市和大城市的日用花费方面似乎相差不大。


Direct link Reply with quote
 

Yan Yuliang  Identity Verified
China
Local time: 01:30
Member (2008)
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
房子是座大山 Sep 25, 2013

Rocky Stone wrote:

clearwater wrote:

说来惭愧,自离开学校、迈入社会后,说到翻译方面的知识,基本上依赖于图书馆、书店,而之后转而依赖于网络,比如BBS和Proz之类的英文学习网站。遇到了问题,除了查工具书查网络,最频繁的还是求教于论坛上的同道中友,他们给予的帮助始终铭记在心,那些印象或深或浅的网名始终未尝忘怀。 

而在线下生活中,我不得不承认:没有与谁有过专业学习上的交流,哪怕是一次。一来,没有谁从事翻译工作。二来,估计是性格使然,不太喜欢与人打交道,似乎患有社交恐惧症。也不知这种单打独斗的状态是不是会永远持续下去。




我在小城市,虽然熟悉的人知道我做翻译,但大家都不懂啊,基本无人交流啊。说到这里,KudoZ真是个好地方啊。

我家的开支主要在小孩幼儿园和日常花销方面,但每月也要二千多吧,还要加上自己交的保险800左右。个人觉得,现在小城市和大城市的日用花费方面似乎相差不大。


无论买房还是租房,大城市都比小城市压力大很多。


Direct link Reply with quote
 

Zhiqin_Chen  Identity Verified
Local time: 01:30
English to Chinese
+ ...
开销 Sep 26, 2013

现在我们宝贝小升初,每个月课外4000左右,全部是奥数,小五班之类的。物价很高,反正钱哗哗地溜出去了。以前还喜欢买书,现在稍微节制点,否则没有地方放了。

Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

What's the Cost of Living in Your Place?

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search