请教注册公司和报税的问题
Thread poster: Ying Wang

Ying Wang  Identity Verified
United States
Local time: 17:04
Member (2013)
English to Chinese
+ ...
Feb 18, 2014

又到报税季节了,请教各位在美国的翻译前辈:是否需要注册DBA或LLC公司,以方便报税?先谢过。

 

Ying Wang  Identity Verified
United States
Local time: 17:04
Member (2013)
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
答案 Feb 18, 2014

已经找到答案了。有相同疑问的同仁可以参考以下链接:

http://www.sba.gov/community/blogs/starting-freelance-business-–-how-take-care-legal-tax-and-contractual-paperwork


 

Chunyi Chen
United States
Local time: 14:04
English to Chinese
個人經驗 Feb 19, 2014

Hi Ying,

我沒有註冊公司,報稅時我直接用sole proprietor身份報,一樣可以用Schedule C申報業務開銷來節稅。

不過要注意你所在的城市有沒有要求個人繳交營業稅。我一直不知我的市政府有在徵收營業稅,傻傻地報了幾年1099所得後才收到市政府寄來催討營業稅帳單,雖然一年business tax只有50元左右,但政府回溯既往要我補交前幾年欠繳的年度營業稅外加欠繳金額累積的利息,印象中全部加起來也要好幾百。

不知如果一開始做freelance工作時即注冊DBA會不會就能避免這樣的事?

Ying Wang wrote:

又到报税季节了,请教各位在美国的翻译前辈:是否需要注册DBA或LLC公司,以方便报税?先谢过。


 

Lin Yang  Identity Verified
United States
Local time: 14:04
English to Chinese
+ ...
还有这样的事。 Feb 19, 2014

Chun-yi Chen wrote:
不過要注意你所在的城市有沒有要求個人繳交營業稅。我一直不知我的市政府有在徵收營業稅,傻傻地報了幾年1099所得後才收到市政府寄來催討營業稅帳單,雖然一年business tax只有50元左右,但政府回溯既往要我補交前幾年欠繳的年度營業稅外加欠繳金額累積的利息,印象中全部加起來也要好幾百。

那我也要小心了。

君仪,你是说city, 不是county?咱俩算一个城市吗?


 

Chunyi Chen
United States
Local time: 14:04
English to Chinese
City of San Diego Feb 19, 2014

沒錯,是聖地牙哥市跟我收的年稅。如果這些年來他們都沒跟你收過,也許不必打草驚蛇。
每年他們寄帳單時會一併寄上營業證,就是那張紙值55元,但毫無作用。

Lin Yang wrote:

Chun-yi Chen wrote:
不過要注意你所在的城市有沒有要求個人繳交營業稅。我一直不知我的市政府有在徵收營業稅,傻傻地報了幾年1099所得後才收到市政府寄來催討營業稅帳單,雖然一年business tax只有50元左右,但政府回溯既往要我補交前幾年欠繳的年度營業稅外加欠繳金額累積的利息,印象中全部加起來也要好幾百。

那我也要小心了。

君仪,你是说city, 不是county?咱俩算一个城市吗?



 

jyuan_us  Identity Verified
United States
Local time: 17:04
Member (2005)
English to Chinese
+ ...
LIN,好久不见 Feb 19, 2014

Lin Yang wrote:

Chun-yi Chen wrote:
不過要注意你所在的城市有沒有要求個人繳交營業稅。我一直不知我的市政府有在徵收營業稅,傻傻地報了幾年1099所得後才收到市政府寄來催討營業稅帳單,雖然一年business tax只有50元左右,但政府回溯既往要我補交前幾年欠繳的年度營業稅外加欠繳金額累積的利息,印象中全部加起來也要好幾百。

那我也要小心了。

君仪,你是说city, 不是county?咱俩算一个城市吗?



我给一个公司做的免费测试,恰好你是GRADER的,几乎满分,我也立即被该公司归类为最高一层(英文归类的用词我忘了是什么) 的翻译。 不能说是哪一篇,说了就违反保密原则了。

在此感谢你的公正。

[Edited at 2014-02-19 22:36 GMT]


 

Ying Wang  Identity Verified
United States
Local time: 17:04
Member (2013)
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
谢谢Chun-yi Feb 20, 2014

Chun-yi Chen wrote:

Hi Ying,

我沒有註冊公司,報稅時我直接用sole proprietor身份報,一樣可以用Schedule C申報業務開銷來節稅。

不過要注意你所在的城市有沒有要求個人繳交營業稅。我一直不知我的市政府有在徵收營業稅,傻傻地報了幾年1099所得後才收到市政府寄來催討營業稅帳單,雖然一年business tax只有50元左右,但政府回溯既往要我補交前幾年欠繳的年度營業稅外加欠繳金額累積的利息,印象中全部加起來也要好幾百。

不知如果一開始做freelance工作時即注冊DBA會不會就能避免這樣的事?



感谢Chun-yi提醒! 我也需要留意一下。


 

Lin Yang  Identity Verified
United States
Local time: 14:04
English to Chinese
+ ...
是呀,好久了。你还好吗? Feb 20, 2014



我给一个公司做的免费测试,恰好你是GRADER的,几乎满分,我也立即被该公司归类为最高一层(英文归类的用词我忘了是什么) 的翻译。 不能说是哪一篇,说了就违反保密原则了。

在此感谢你的公正。

[Edited at 2014-02-19 22:36 GMT]

是北加州的翻译公司?我给他们做grader最多。不过那也是两三年之前的事了,现在几乎没有了。可能他们的译员储备已经够了了吧。

你是看见tracked changes 上是我的名字?幸好幸好啊,要是我判错了就丢面子了。


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

请教注册公司和报税的问题

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search