# 泰晤士(TIMES)四合院儿

Off topic: 泰晤士(TIMES)四合院儿

wherestip
United States
Local time: 13:41
Chinese to English
+ ...
 George Boole Aug 6, 2015

https://en.wikipedia.org/wiki/Boolean_algebra

In mathematics and mathematical logic, Boolean algebra is the branch of algebra in which the values of the variables are the truth values true and false, usually denoted 1 and 0 respectively. Instead of elementary algebra where the values of the variables are numbers, and the main operations are addition and multiplication, the main operations of Boolean algebra are the conjunction and, denoted ∧, the disjunction or, denoted ∨, and the negation not, denoted ¬. It is thus a formalism for describing logical relations in the same way that ordinary algebra describes numeric relations.

Boolean algebra was introduced by George Boole in his first book The Mathematical Analysis of Logic (1847), and set forth more fully in his An Investigation of the Laws of Thought (1854).[1] According to Huntington the term "Boolean algebra" was first suggested by Sheffer in 1913.[2]

Boolean algebra has been fundamental in the development of digital electronics, and is provided for in all modern programming languages. It is also used in set theory and statistics.

 .tooltipX { position: relative; display: inline-block; } .tooltipX .tooltiptextX { visibility: hidden; width: 120px; background: linear-gradient(#1CA19F, #016B6A); color: #fff; text-align: center; border-radius: 6px; padding: 5px 0; position: absolute; z-index: 1; top: 125%; left: 50%; margin-left: -59px; opacity: 0; transition: opacity 0.3s; } .tooltipX .tooltiptextX::after { content: ""; position: absolute; bottom: 100%; left: 50%; margin-left: -6px; border-width: 5px; border-style: solid; border-color: transparent transparent #1CA19F transparent; } .tooltipX:hover .tooltiptextX { visibility: visible; opacity: 1; }

pkchan
United States
Local time: 14:41
Member (2006)
English to Chinese
+ ...
 寒春 Joan Hinton 陽早 Sid Engst 阳早 Chinese American green card Aug 6, 2015

Joan Hinton (Chinese name: 寒春, Pinyin: Hán Chūn; 20 October 1921 -- 8 June 2010) was a nuclear physicist and one of the few women who worked for the Manhattan Project in Los Alamos. She lived in the People's Republic of China after 1949, where she and her husband Erwin Engst participated in China's efforts at developing a socialist economy, working extensively in agriculture. She lived on a dairy farm north of Beijing before her death on June 8, 2010.

 .tooltipX { position: relative; display: inline-block; } .tooltipX .tooltiptextX { visibility: hidden; width: 120px; background: linear-gradient(#1CA19F, #016B6A); color: #fff; text-align: center; border-radius: 6px; padding: 5px 0; position: absolute; z-index: 1; top: 125%; left: 50%; margin-left: -59px; opacity: 0; transition: opacity 0.3s; } .tooltipX .tooltiptextX::after { content: ""; position: absolute; bottom: 100%; left: 50%; margin-left: -6px; border-width: 5px; border-style: solid; border-color: transparent transparent #1CA19F transparent; } .tooltipX:hover .tooltiptextX { visibility: visible; opacity: 1; }

ysun
United States
Local time: 13:41
English to Chinese
+ ...
 What a small world! Aug 6, 2015

wherestip wrote:

As it happens, I was schoolmates with 寒春's niece Carma Hinton(韩倞). Same as Fred Engst(阳和平), Carma Hinton was also born in Beijing. She and I attended 101中 the same time.

Steve,

Carma says: "我本来被分到二班，但这个班班主任是数学老师，一看来个美国人，他不知道怎么管理 ..."

http://xiaosanzi.blog.hexun.com/6769815_d.html

 .tooltipX { position: relative; display: inline-block; } .tooltipX .tooltiptextX { visibility: hidden; width: 120px; background: linear-gradient(#1CA19F, #016B6A); color: #fff; text-align: center; border-radius: 6px; padding: 5px 0; position: absolute; z-index: 1; top: 125%; left: 50%; margin-left: -59px; opacity: 0; transition: opacity 0.3s; } .tooltipX .tooltiptextX::after { content: ""; position: absolute; bottom: 100%; left: 50%; margin-left: -6px; border-width: 5px; border-style: solid; border-color: transparent transparent #1CA19F transparent; } .tooltipX:hover .tooltiptextX { visibility: visible; opacity: 1; }

wherestip
United States
Local time: 13:41
Chinese to English
+ ...
 Small world indeed Aug 6, 2015

ysun wrote:

wherestip wrote:

As it happens, I was schoolmates with 寒春's niece Carma Hinton(韩倞). Same as Fred Engst(阳和平), Carma Hinton was also born in Beijing. She and I attended 101中 the same time.

Steve,

Carma says: "我本来被分到二班，但这个班班主任是数学老师，一看来个美国人，他不知道怎么管理 ..."

http://xiaosanzi.blog.hexun.com/6769815_d.html

Yueyin,

BTW, you are so good and proficient at Googling. How on earth did you ever find this interview article?!

[Edited at 2015-08-07 11:05 GMT]

 .tooltipX { position: relative; display: inline-block; } .tooltipX .tooltiptextX { visibility: hidden; width: 120px; background: linear-gradient(#1CA19F, #016B6A); color: #fff; text-align: center; border-radius: 6px; padding: 5px 0; position: absolute; z-index: 1; top: 125%; left: 50%; margin-left: -59px; opacity: 0; transition: opacity 0.3s; } .tooltipX .tooltiptextX::after { content: ""; position: absolute; bottom: 100%; left: 50%; margin-left: -6px; border-width: 5px; border-style: solid; border-color: transparent transparent #1CA19F transparent; } .tooltipX:hover .tooltiptextX { visibility: visible; opacity: 1; }

ysun
United States
Local time: 13:41
English to Chinese
+ ...
 The reference article Aug 6, 2015

wherestip wrote:

BTW, you are so good and proficient at Googling. How on earth did you find this blog piece of Carma's?!

Steve,

I got the article just by accident. From the Wiki page you provided about Carma Hinton, I also went to its Chinese version. The article 《专访“文革”反思片洋导演卡玛》 is just the first article in the 参考文献 section.

https://zh.wikipedia.org/wiki/韩倞

 .tooltipX { position: relative; display: inline-block; } .tooltipX .tooltiptextX { visibility: hidden; width: 120px; background: linear-gradient(#1CA19F, #016B6A); color: #fff; text-align: center; border-radius: 6px; padding: 5px 0; position: absolute; z-index: 1; top: 125%; left: 50%; margin-left: -59px; opacity: 0; transition: opacity 0.3s; } .tooltipX .tooltiptextX::after { content: ""; position: absolute; bottom: 100%; left: 50%; margin-left: -6px; border-width: 5px; border-style: solid; border-color: transparent transparent #1CA19F transparent; } .tooltipX:hover .tooltiptextX { visibility: visible; opacity: 1; }

wherestip
United States
Local time: 13:41
Chinese to English
+ ...
 Wild guess Aug 7, 2015

http://www.bates.edu/news/2004/03/17/chinese-documentary/

Yueyin,

It could be that this is one of the photos that Carma kept from her 101中 days(although it doesn't look like a class photo 'cause some of the kids look too young to be in senior high). I'm guessing she's the third person across from the top left. As you can see, she doesn't stick out from the crowd that much.

This other girl from 六班 was way more Caucasian-looking; plus she always had a Peter-Pan haircut.

[Edited at 2015-08-07 14:44 GMT]

 .tooltipX { position: relative; display: inline-block; } .tooltipX .tooltiptextX { visibility: hidden; width: 120px; background: linear-gradient(#1CA19F, #016B6A); color: #fff; text-align: center; border-radius: 6px; padding: 5px 0; position: absolute; z-index: 1; top: 125%; left: 50%; margin-left: -59px; opacity: 0; transition: opacity 0.3s; } .tooltipX .tooltiptextX::after { content: ""; position: absolute; bottom: 100%; left: 50%; margin-left: -6px; border-width: 5px; border-style: solid; border-color: transparent transparent #1CA19F transparent; } .tooltipX:hover .tooltiptextX { visibility: visible; opacity: 1; }

QHE
United States
Local time: 14:41
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
 What a tiny world! Aug 7, 2015

ysun wrote: What a small world!
wherestip wrote:
As it happens, I was schoolmates with 寒春's niece Carma Hinton(韩倞). Same as Fred Engst(阳和平), Carma Hinton was also born in Beijing. She and I attended 101中 the same time.

Steve,

Carma says: "我本来被分到二班，但这个班班主任是数学老师，一看来个美国人，他不知道怎么管理 ..."

http://xiaosanzi.blog.hexun.com/6769815_d.html

... 这实在是太奇妙了！

BTW, 估计当年 Steve 的英文成绩比数学还棒。

wherestip wrote:

Yueyin,

BTW, you are so good and proficient at Googling. How on earth did you ever find this interview article?!

 .tooltipX { position: relative; display: inline-block; } .tooltipX .tooltiptextX { visibility: hidden; width: 120px; background: linear-gradient(#1CA19F, #016B6A); color: #fff; text-align: center; border-radius: 6px; padding: 5px 0; position: absolute; z-index: 1; top: 125%; left: 50%; margin-left: -59px; opacity: 0; transition: opacity 0.3s; } .tooltipX .tooltiptextX::after { content: ""; position: absolute; bottom: 100%; left: 50%; margin-left: -6px; border-width: 5px; border-style: solid; border-color: transparent transparent #1CA19F transparent; } .tooltipX:hover .tooltiptextX { visibility: visible; opacity: 1; }

ysun
United States
Local time: 13:41
English to Chinese
+ ...
 有些学生确实不像高中生 Aug 7, 2015

wherestip wrote:
It could be that this is one of the photos that Carma kept from her 101中 days(although it doesn't look like a class photo 'cause some of the kids look too young to be in senior high).

Steve,

 .tooltipX { position: relative; display: inline-block; } .tooltipX .tooltiptextX { visibility: hidden; width: 120px; background: linear-gradient(#1CA19F, #016B6A); color: #fff; text-align: center; border-radius: 6px; padding: 5px 0; position: absolute; z-index: 1; top: 125%; left: 50%; margin-left: -59px; opacity: 0; transition: opacity 0.3s; } .tooltipX .tooltiptextX::after { content: ""; position: absolute; bottom: 100%; left: 50%; margin-left: -6px; border-width: 5px; border-style: solid; border-color: transparent transparent #1CA19F transparent; } .tooltipX:hover .tooltiptextX { visibility: visible; opacity: 1; }

wherestip
United States
Local time: 13:41
Chinese to English
+ ...
 外地的学生 Aug 7, 2015

ysun wrote:

wherestip wrote:
It could be that this is one of the photos that Carma kept from her 101中 days(although it doesn't look like a class photo 'cause some of the kids look too young to be in senior high).

Steve,

Indeed, Yueyin.

I was going to say, most of them look like they're from rural provinces. In those days folks from Beijing were very recognizable.

 .tooltipX { position: relative; display: inline-block; } .tooltipX .tooltiptextX { visibility: hidden; width: 120px; background: linear-gradient(#1CA19F, #016B6A); color: #fff; text-align: center; border-radius: 6px; padding: 5px 0; position: absolute; z-index: 1; top: 125%; left: 50%; margin-left: -59px; opacity: 0; transition: opacity 0.3s; } .tooltipX .tooltiptextX::after { content: ""; position: absolute; bottom: 100%; left: 50%; margin-left: -6px; border-width: 5px; border-style: solid; border-color: transparent transparent #1CA19F transparent; } .tooltipX:hover .tooltiptextX { visibility: visible; opacity: 1; }

ysun
United States
Local time: 13:41
English to Chinese
+ ...
 “潜伏” Aug 7, 2015

QHE wrote:

QHE wrote:

... 这实在是太奇妙了！

BTW, 估计当年 Steve 的英文成绩比数学还棒。

[Edited at 2015-08-08 02:48 GMT]

 .tooltipX { position: relative; display: inline-block; } .tooltipX .tooltiptextX { visibility: hidden; width: 120px; background: linear-gradient(#1CA19F, #016B6A); color: #fff; text-align: center; border-radius: 6px; padding: 5px 0; position: absolute; z-index: 1; top: 125%; left: 50%; margin-left: -59px; opacity: 0; transition: opacity 0.3s; } .tooltipX .tooltiptextX::after { content: ""; position: absolute; bottom: 100%; left: 50%; margin-left: -6px; border-width: 5px; border-style: solid; border-color: transparent transparent #1CA19F transparent; } .tooltipX:hover .tooltiptextX { visibility: visible; opacity: 1; }

ysun
United States
Local time: 13:41
English to Chinese
+ ...
 运动高手 Aug 7, 2015

wherestip wrote:

Steve,

http://phtv.ifeng.com/phoenixtv/73001000784363520/20061213/907576.shtml

 .tooltipX { position: relative; display: inline-block; } .tooltipX .tooltiptextX { visibility: hidden; width: 120px; background: linear-gradient(#1CA19F, #016B6A); color: #fff; text-align: center; border-radius: 6px; padding: 5px 0; position: absolute; z-index: 1; top: 125%; left: 50%; margin-left: -59px; opacity: 0; transition: opacity 0.3s; } .tooltipX .tooltiptextX::after { content: ""; position: absolute; bottom: 100%; left: 50%; margin-left: -6px; border-width: 5px; border-style: solid; border-color: transparent transparent #1CA19F transparent; } .tooltipX:hover .tooltiptextX { visibility: visible; opacity: 1; }

wherestip
United States
Local time: 13:41
Chinese to English
+ ...
 One and the same Aug 7, 2015

ysun wrote:

wherestip wrote:

Steve,

http://phtv.ifeng.com/phoenixtv/73001000784363520/20061213/907576.shtml

Yueyin,

Wow, that must be her then.

I thought she was in 六班; plus she looked a lot different in my mind's eye - attribute it to my faulty memory.
“在中国，我有很多地方和别人不一样。”卡玛说起初中时一件事。一次，母亲给卡玛剪头发，俩人一边聊天一边剪，不知不觉剪成了“超短”。两个女同学觉得新鲜，想要跟着“过把瘾”，卡玛便带她们到理发馆剪了短发。谁知东方人的发质偏硬，那两个女生的头发支棱起来，成了男孩的小寸头。“现在特时髦，那会儿可好，被批判了一顿，说她们追求浪漫、出风头、错误思想。我这才知道我这么做多么大逆不道。只不过别人没说我，其他同学一越过界限，马上就被批评了。”

This must have been the source of my impression of her "Peter-Pan hairstyle".

[Edited at 2015-08-07 18:14 GMT]

 .tooltipX { position: relative; display: inline-block; } .tooltipX .tooltiptextX { visibility: hidden; width: 120px; background: linear-gradient(#1CA19F, #016B6A); color: #fff; text-align: center; border-radius: 6px; padding: 5px 0; position: absolute; z-index: 1; top: 125%; left: 50%; margin-left: -59px; opacity: 0; transition: opacity 0.3s; } .tooltipX .tooltiptextX::after { content: ""; position: absolute; bottom: 100%; left: 50%; margin-left: -6px; border-width: 5px; border-style: solid; border-color: transparent transparent #1CA19F transparent; } .tooltipX:hover .tooltiptextX { visibility: visible; opacity: 1; }

ysun
United States
Local time: 13:41
English to Chinese
+ ...
 阳早、寒春及卡玛 Aug 7, 2015

 .tooltipX { position: relative; display: inline-block; } .tooltipX .tooltiptextX { visibility: hidden; width: 120px; background: linear-gradient(#1CA19F, #016B6A); color: #fff; text-align: center; border-radius: 6px; padding: 5px 0; position: absolute; z-index: 1; top: 125%; left: 50%; margin-left: -59px; opacity: 0; transition: opacity 0.3s; } .tooltipX .tooltiptextX::after { content: ""; position: absolute; bottom: 100%; left: 50%; margin-left: -6px; border-width: 5px; border-style: solid; border-color: transparent transparent #1CA19F transparent; } .tooltipX:hover .tooltiptextX { visibility: visible; opacity: 1; }

David Lin
United Kingdom
Local time: 18:41
Member (2013)
English to Chinese
+ ...

Moderator of this forum
 全球最酷書店 World's coolest bookstores Aug 7, 2015

21 世紀由於網上閱讀流行，不少書店被淘汰，也有不少因順應潮流改變經營方式而轉危為安；一些書店的生意則比以前更蓬勃。

1.「莎士比亞書店」（法國，巴黎）
2. 敦南誠品（台灣，台北）
3. 雅典人書店（阿根廷，布宜諾斯艾利斯）
4. 先鋒書店（中國大陸，南京）
5. Assouline Venezia（意大利，威尼斯）
6. Livraria Lello（葡萄牙，波圖）

7. Boekhandel Domincanen（荷蘭，馬斯垂克）
8. Powell's City of Books（美國，波特蘭）
9. Books for Cooks（澳洲，墨爾本）
10. Strand（美國，紐約）
11. 1200 Bookshop（中國大陸，廣州）
12. Foyles flagship（英國，倫敦）

13. John K. King Used & Rare Books（美國，底特律）
14. Stanfords （英國，倫敦）
15. Parnassus Books（美國，納什維爾）
16. Cafebreria El Pendulo（墨西哥，墨西哥市）
17. The Last Bookstore（美國，洛杉磯）

《轉載自明報》

http://edition.cnn.com/2015/08/03/travel/worlds-coolest-bookstores-new/

 .tooltipX { position: relative; display: inline-block; } .tooltipX .tooltiptextX { visibility: hidden; width: 120px; background: linear-gradient(#1CA19F, #016B6A); color: #fff; text-align: center; border-radius: 6px; padding: 5px 0; position: absolute; z-index: 1; top: 125%; left: 50%; margin-left: -59px; opacity: 0; transition: opacity 0.3s; } .tooltipX .tooltiptextX::after { content: ""; position: absolute; bottom: 100%; left: 50%; margin-left: -6px; border-width: 5px; border-style: solid; border-color: transparent transparent #1CA19F transparent; } .tooltipX:hover .tooltiptextX { visibility: visible; opacity: 1; }

ysun
United States
Local time: 13:41
English to Chinese
+ ...

wherestip wrote:

http://www.worldlibrary.org/articles/joan_hinton
JOAN HINTON
Joan Hinton (Chinese name: 寒春, Pinyin: Hán Chūn; 20 October 1921 – 8 June 2010)...

FAMILY BACKGROUND
...Ethel Lilian Voynich, a great-aunt, was the author of The Gadfly, a novel later read by millions of Soviet and Chinese readers.

 .tooltipX { position: relative; display: inline-block; } .tooltipX .tooltiptextX { visibility: hidden; width: 120px; background: linear-gradient(#1CA19F, #016B6A); color: #fff; text-align: center; border-radius: 6px; padding: 5px 0; position: absolute; z-index: 1; top: 125%; left: 50%; margin-left: -59px; opacity: 0; transition: opacity 0.3s; } .tooltipX .tooltiptextX::after { content: ""; position: absolute; bottom: 100%; left: 50%; margin-left: -6px; border-width: 5px; border-style: solid; border-color: transparent transparent #1CA19F transparent; } .tooltipX:hover .tooltiptextX { visibility: visible; opacity: 1; }

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

 Moderator(s) of this forum Rita Pang [Call to this topic] David Lin [Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

### 泰晤士(TIMES)四合院儿

The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

P.O. Box 903
Syracuse, NY 13201
USA
+1-315-463-7323
ProZ.com Argentina
Calle 14 nro. 622 1/2 entre 44 y 45
La Plata (B1900AND), Buenos Aires
Argentina
+54-221-425-1266
ProZ.com Ukraine
6 Karazina St.
Kharkiv, 61002
Ukraine
+380 57 7281624