Interpretation project offered by a translation company in Taiwan.
Thread poster: yugoslavia

yugoslavia
United States
Local time: 23:38
English to Spanish
+ ...
Feb 11

Dear colleagues from China, Hong Kong, Taiwan and colleagues in other Chinese speaking countries,

I hope you are doing well in your countries and I hope that the problem with The Corona Virus will be resolved soon. I'm an interpreter and translator based in The United States. I need your help and cooperation.

I'm writing to you because I was offered a Spanish-English interpretation project from a company in Taipei,Taiwan. I responded to this company around 5 days ago bu
... See more
Dear colleagues from China, Hong Kong, Taiwan and colleagues in other Chinese speaking countries,

I hope you are doing well in your countries and I hope that the problem with The Corona Virus will be resolved soon. I'm an interpreter and translator based in The United States. I need your help and cooperation.

I'm writing to you because I was offered a Spanish-English interpretation project from a company in Taipei,Taiwan. I responded to this company around 5 days ago but I haven't heard back from them. Do you know if the offices are closed these days because there is a holiday in Taiwan or due to other reason?

Please let me know.
Kind regards,
Yugoslavia
Collapse


 

Susanne Ganz  Identity Verified
Taiwan
Local time: 12:38
Member (2009)
Chinese to German
+ ...
Some office work suspended because of coronavirus Feb 11

Here in Taiwan there is no public holiday this week but some companies decided to let their employees work from home instead of working at the office because of the coronavirus outbreak.

David Lin
 

Laurent Mercky
France
Local time: 05:38
Member (2019)
Chinese to French
+ ...
No holidays Feb 11

Hi

Translation agencies in Taiwan are opened normally, in spite of the coronavirus.
More, Lunar New Year holidays have just finished several days ago, so people are working as always.
You could send them a message, asking them if they have duly received your proposal and if there is a need or not to make a translation trial, I'm sure agencies will give you some reply.
Generally speaking, when the document will be ready, they will contact you anyway.


 

Lincoln Hui  Identity Verified
Hong Kong
Local time: 12:38
Member
Chinese to English
+ ...
Probably... Feb 12

I think it's quite likely that your rate wasn't in the same zip code as their budget.

David Lin
Laurent Mercky
LIZ LI
 

yugoslavia
United States
Local time: 23:38
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
My apologies for my delay to reply to your message. Feb 13

Dear colleagues from Taiwan and other contries of Asia,
Thanks for replying to my forum post. I will reply to you soon.
I had a medical procedure around 2 days ago.
Best regards,
Yugoslavia


 

yugoslavia
United States
Local time: 23:38
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Miss Susanne Feb 13

Hi Susanne,
Thanks for your reply. Do you mean some of the translation companies are closed because of the corona virus?
Is this also happening in Taiwan?
Please let me know.
Kind regards,
Yugoslavia


 

yugoslavia
United States
Local time: 23:38
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Lauren. Feb 13

Hi Lauren,
Thanks for your reply. They have not responded to my messages. This is an interpretation assignment so I don't think they will have translation test. Are the employees working in home because of the virus?
Please let me know.
Kind regards,
Yugoslavia


 

yugoslavia
United States
Local time: 23:38
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Lincoln. Feb 13

Hi Lincoln,
Thanks for your reply. I appreciate it. They accepted my interpreter rate but they have not get back to me about that interpretation assignment It's very strange.
Kind regards,
Yugoslavia


 

Mina Chen
United States
Local time: 23:38
Member (2019)
English to Chinese
+ ...
Check spam box or send another email Feb 13

It happened to me quite often, that regular emails went to the spam folder.
If you don't find anything there, it is ok to send an inquiry!
Good luck!


 

Laurent Mercky
France
Local time: 05:38
Member (2019)
Chinese to French
+ ...
mayn factors are possible Feb 13

yugoslavia wrote:

Hi Lauren,
Thanks for your reply. They have not responded to my messages. This is an interpretation assignment so I don't think they will have translation test. Are the employees working in home because of the virus?
Please let me know.
Kind regards,
Yugoslavia


Many factors are quite possible for explaining their silence.
Or maybe it's just a question of interpretation rate, schedule or maybe, you know, office ladies have notified their client of their choice concerning you, but finally the client was not satisfied and so on.
Sometimes, clients have different opinions and considerations.
But anyway, you are right, the coronavirus has a deep impact on the global economy, so maybe too, the client has just cancelled the case.


 

yugoslavia
United States
Local time: 23:38
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks. Feb 14

Dear colleagues from Taiwan and other contries of Asia,
Thanks for replying to my forum post. I will reply to you soon. I'm sorry about the delay. I had a translation project and I was also getting my physical therapy session.
Yugoslavia


 

yugoslavia
United States
Local time: 23:38
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Lauren. Feb 14

Hi Lauren,
Thanks for your response. Can you please write me directly to my profile?
I would like to ask you something important.
Kid regards,
Yugoslavia


 

yugoslavia
United States
Local time: 23:38
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks. Feb 14

Hi Mina,
Thanks for letting me know. Is any way to know if they have at least read my email messages?
Can you please write me directly to my profile? I would like to ask you something important.
Kind regards,
Yugoslavia


 

yugoslavia
United States
Local time: 23:38
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Kind regards. Feb 16

HI,
I'M SORRY. I MEAN TO SAY" KIND REGARDS""
I MADE A TYPO.
YUGOSLAVIA


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Interpretation project offered by a translation company in Taiwan.

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search