invoke 和 call 在调用程序的方法时,有什么区别
Thread poster: LuXu
LuXu
LuXu
English to Chinese
Nov 5, 2005

碰到一篇文章,里面既有 invoke method 也有 call method,这里的 method 都指程序中的函数。
我都译成了调用方法,不知道对不对,请大家指教。谢谢!


 
Libin PhD
Libin PhD  Identity Verified
Chinese to English
+ ...
两个都可以用调用的 Nov 5, 2005

两个都可以用调用的。关于软件方面的术语,可下载微软的术语表到自己的电脑上,用一个文本编辑软件,如EditPlus搜索查询。

微软Glossary的FTP地址为:
ftp://ftp.microsoft.com/developr/msdn/NewUp/Glossary/
简体文件名为ChinS.zip,繁体文件名为ChinT.zip

两个文件中都包括大约70多
... See more
两个都可以用调用的。关于软件方面的术语,可下载微软的术语表到自己的电脑上,用一个文本编辑软件,如EditPlus搜索查询。

微软Glossary的FTP地址为:
ftp://ftp.microsoft.com/developr/msdn/NewUp/Glossary/
简体文件名为ChinS.zip,繁体文件名为ChinT.zip

两个文件中都包括大约70多个格式为.csv的文件,用EditPlus的“Find in Files”功能,可同时搜索这70多个文件中出现的"invoke"或"Call",并给出中文翻译。用了很多年,觉得很方便。


LuXu wrote:

碰到一篇文章,里面既有 invoke method 也有 call method,这里的 method 都指程序中的函数。
我都译成了调用方法,不知道对不对,请大家指教。谢谢!
Collapse


 
LuXu
LuXu
English to Chinese
TOPIC STARTER
谢谢楼上的前辈 Nov 5, 2005

Libin, Ph.D. wrote:

两个都可以用调用的。关于软件方面的术语,可下载微软的术语表到自己的电脑上,用一个文本编辑软件,如EditPlus搜索查询。

微软Glossary的FTP地址为:
ftp://ftp.microsoft.com/developr/msdn/NewUp/Glossary/
简体文件名为ChinS.zip,繁体文件名为ChinT.zip

两个文件中都包括大约70多个格式为.csv的文件,用EditPlus的“Find in Files”功能,可同时搜索这70多个文件中出现的"invoke"或"Call",并给出中文翻译。用了很多年,觉得很方便。


LuXu wrote:

碰到一篇文章,里面既有 invoke method 也有 call method,这里的 method 都指程序中的函数。
我都译成了调用方法,不知道对不对,请大家指教。谢谢!


您的意思是,在调用方法时,invoke 和 call 不做区分。但是为何一篇文章,同一个人写,却同时使用了两种说法呢。


 
LuXu
LuXu
English to Chinese
TOPIC STARTER
再次感谢 Nov 5, 2005

刚才学会了editplus的另一个功能,非常方便。
以前一直使用 Find 工具来代替这一功能。不过 Find 还是看得比较清楚,不过没有通配符功能。


 
Xiaoping Fu
Xiaoping Fu  Identity Verified
Canada
Local time: 16:37
Chinese to English
+ ...
呼叫 Nov 5, 2005

LuXu wrote:

碰到一篇文章,里面既有 invoke method 也有 call method,这里的 method 都指程序中的函数。
我都译成了调用方法,不知道对不对,请大家指教。谢谢!


我觉得“invoke”和“call”都译为“调用”应该没有什么大问题。但这两个词在使用上多少还是有些区别的。按我的理解,“invoke”是个比较正规且传统的术语,而“call”则比较通俗和口语化。从技术上讲,“invoke”通常指执行一段程序的一连串动作,包括诸如提取参数、将参数推入堆栈、呼叫(call)程序名、返回数据等等。“call”只是其中的一个动作。但对使用高级语言编程的人来说,这些区别似乎越来越不重要了。所有的可执行程序段都是“function”和“method”,写程序就是写“function”和“method”,调用程序就是“call”“function”和“method”。后台的那些堆栈操作程序员不用管了。所以“call”的使用频率好像比“invoke”高很多。

不过,既然同一篇文章中两个术语同时出现,为了区别不妨把“call”译为“呼叫”,以示区别。台湾好像就有这样译的。


 
LuXu
LuXu
English to Chinese
TOPIC STARTER
谢谢楼上的前辈 Nov 5, 2005

看到楼上的帖子,才明白为什么汇编(assembly)里用invoke。

 
Libin PhD
Libin PhD  Identity Verified
Chinese to English
+ ...
区别是有的 Nov 5, 2005

区别是有的,Call是编程者主动调用某个method,是一种有意的活动,invoke可能是有意的,也可能是非有意的,可能作为某一Action的unintended result. 所以invoke有时候又译成激活。但在你的上下文,如果都是对方法而言,其实区别不大,除非文章中另有说明。作者只不过把它们作为同义词用而已。写文章的时候,有时候为了变化,避免枯燥,人们往往要“换句话说”,即换个说法,编... See more
区别是有的,Call是编程者主动调用某个method,是一种有意的活动,invoke可能是有意的,也可能是非有意的,可能作为某一Action的unintended result. 所以invoke有时候又译成激活。但在你的上下文,如果都是对方法而言,其实区别不大,除非文章中另有说明。作者只不过把它们作为同义词用而已。写文章的时候,有时候为了变化,避免枯燥,人们往往要“换句话说”,即换个说法,编程语言仍然是语言,还不完全是数学公式。

LuXu wrote:

Libin, Ph.D. wrote:

两个都可以用调用的。关于软件方面的术语,可下载微软的术语表到自己的电脑上,用一个文本编辑软件,如EditPlus搜索查询。

微软Glossary的FTP地址为:
ftp://ftp.microsoft.com/developr/msdn/NewUp/Glossary/
简体文件名为ChinS.zip,繁体文件名为ChinT.zip

两个文件中都包括大约70多个格式为.csv的文件,用EditPlus的“Find in Files”功能,可同时搜索这70多个文件中出现的"invoke"或"Call",并给出中文翻译。用了很多年,觉得很方便。


LuXu wrote:

碰到一篇文章,里面既有 invoke method 也有 call method,这里的 method 都指程序中的函数。
我都译成了调用方法,不知道对不对,请大家指教。谢谢!


您的意思是,在调用方法时,invoke 和 call 不做区分。但是为何一篇文章,同一个人写,却同时使用了两种说法呢。

Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

invoke 和 call 在调用程序的方法时,有什么区别






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »